Amelia Curran — Bye Bye Montreal 가사 및 번역

이 페이지에는 Amelia Curran의 노래 "Bye Bye Montreal"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Now that your darlin' keeps you home
There goes the best war we’ve ever had
Now that nobody’s all alone
We’ll turn forgiveness to forget
If you’re in town you’ll look me up And dance the days into the cups
And you will talk of golden river flow
And given you enough
Bye, bye, years
Of deals and dolls
Bye, bye, Montreal
What wicked patterns we succumb
From the warnings we have run
Now from a figure we have cut the mould
And filled the stadium
If in as many years I call
From the middle of it all
Will you forgive me or forget
who we were ever born at all

가사 번역

이제 네 이쁜이가 널 집에 데려다 주니까
우리가 가진 최고의 전쟁이 다가옵니다.
이제 아무도 혼자가 아니라는 것을
우리는 잊지 용서를 할 것이다
당신이 마을에 있다면 당신은 나를 찾아 컵에 일 춤을 것입니다
그리고 당신은 황금 강 흐름에 대해 이야기 할 것입니다
그리고 당신에게 충분히 주어진
안녕,안녕,몇 년
상품 및 인형
안녕,몬트리올
우리가 굴복하는 사악한 패턴
우리가 실행 한 경고에서
이제 그림에서 우리는 금형을 잘라
그리고 경기장을 가득 채웠다
내가 몇 년 동안 전화한다면
그 한가운데서
용서해주실 건가요,잊으시겠습니까
우리가 태어난 모든 사람