American Quartet — It's A Long, Long Way To Tipperary 가사 및 번역
이 페이지에는 American Quartet의 노래 "It's A Long, Long Way To Tipperary"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Up to mighty London came
An Irish man one day
As the streets are paved with gold
Thought everyone was gay,
Singing songs of Piccadilly,
Grand and Lester square,
'Till patty got exited and he shouted
«To them there!»
It’s a long way, to Tipperary
It’s a long way, to go It’s a lon way, to Tipperary
To the sweetest girl I know,
Goodbye, Piccadilly
Farewell Lester square,
It’s a long long way to Tipperary
But my heart’s right there
It’s a long way to Tipperary
It’s a long way, to go It a long way to Tipperary
To the sweetest girl I know (in Tipperary)
So it’s goodbye Piccadilly
Farewell Lester square,
It’s a long long way to Tipperary
But my heart’s right there
Patty wrote a letter to his Irish molley’o
Saying «should you not receive it, write and let me know, if I make mistakes
In sending molley dear,» said he,
«Remember it’s the pen that’s bad,
Don’t lay the blame on me!»
(Repeat 2x)
가사 번역
마이티 런던까지 온
어느 날 아일랜드 사람
이 거리는 금으로 포장되어 있습니다
모두가 게이라고 생각,
피카딜리의 노래,
그랜드 및 레스터 스퀘어,
'패티가 쫓겨나면서 소리치기까지'
"거기에 그들에게!»
길어요,티페라리에게
먼 길이야,갈 길이야,론 길,티페라리까지
내가 아는 가장 달콤한 소녀에게,
안녕,피카딜리
이별 레스터 스퀘어,
그것은 Tipperary 에 긴 긴 방법입니다
하지만 내 마음은 바로 거기
그것은 Tipperary 에 먼 길입니다
그것은 긴 방법,그것을 티퍼 라리에 먼 길을 갈 수 있습니다
내가 아는 가장 달콤한 소녀(티페라리에서)
그래서 피카딜리 작별입니다
이별 레스터 스퀘어,
그것은 Tipperary 에 긴 긴 방법입니다
하지만 내 마음은 바로 거기
패티는 그의 아일랜드 몰리오에게 편지를 썼다
"당신은 그것을 수신하지 말아야 말,쓰기 및 알려,내가 실수를 할 경우
몰리에게 보내는 사랑,"그는 말했다,
"이 나쁜 펜의 기억,
날 탓하지 마!»
(2 배 반복)