Amparo Velasco "La Negra" — Dime Pronto 가사 및 번역
이 페이지에는 Amparo Velasco "La Negra"의 노래 "Dime Pronto"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
«Dime pronto»
Cuándo vendrás a matar este dolor, dímelo…
Que lentamente me mata, dime pronto
Dime pronto
Se estrella el sol
Y bajo la luna de leche
La gaviota duerme
Se estrella el sol
Y bajo la luna de leche
La gaviota duerme
Y a poco que me das
Sin serlo se convierte
Contigo la salida
Se escapa de mi mente
Y poco a poco más
Me lleva a la locura
Sin ti compañerito
Canto, lloro a la luna…
Y a poco que me das
Sin serlo se convierte
Contigo la salida
Se escapa de mi mente
Y poco a poco más
Me lleva a la locura
Sin ti compañerito
Canto, lloro a la luna…
Cuándo vendrás a matar este dolor, dímelo…
Que lentamente me mata, dime pronto
Dime pronto
Cuándo vendrás a matar este dolor, dímelo…
Que lentamente me mata, dime pronto
Dime pronto
Se estrella el sol
Y bajo la luna de leche
La gaviota duerme
Se estrella el sol
Y bajo la luna de leche
La gaviota duerme
Y a poco que me das
Sin serlo se convierte
Contigo la salida
Se escapa de mi mente
Y poco a poco más
Me lleva a la locura
Sin ti compañerito
Canto, lloro a la luna…
가사 번역
"준비 말해»
이 고통을 없애러 올 때…
즉 천천히 나를 죽이고,곧 말해
준비 말해
해가 지고 있어
그리고 우유 달 아래
갈매기는 잔다
해가 지고 있어
그리고 우유 달 아래
갈매기는 잔다
그리고 조금 너는 나에게 준다.
그것이 되는 없이
당신과 함께 출구
그것은 내 마음을 탈출
그리고 조금 더
그것은 나를 미치게 만든다
너 없인
나는 달에 울고,노래…
그리고 조금 너는 나에게 준다.
그것이 되는 없이
당신과 함께 출구
그것은 내 마음을 탈출
그리고 조금 더
그것은 나를 미치게 만든다
너 없인
나는 달에 울고,노래…
이 고통을 없애러 올 때…
즉 천천히 나를 죽이고,곧 말해
준비 말해
이 고통을 없애러 올 때…
즉 천천히 나를 죽이고,곧 말해
준비 말해
해가 지고 있어
그리고 우유 달 아래
갈매기는 잔다
해가 지고 있어
그리고 우유 달 아래
갈매기는 잔다
그리고 조금 너는 나에게 준다.
그것이 되는 없이
당신과 함께 출구
그것은 내 마음을 탈출
그리고 조금 더
그것은 나를 미치게 만든다
너 없인
나는 달에 울고,노래…