Amy Grant — Doubly Good To You (Key-G-Premiere Performance Plus w/o Background Vocals) 가사 및 번역

이 페이지에는 Amy Grant의 노래 "Doubly Good To You (Key-G-Premiere Performance Plus w/o Background Vocals)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

If you see the moon,
Rising gently on your fields.
If the wind blows softly on your face.
If the sunset lingers,
While cathedral bells peal,
And the moon has risen to her place,
You can thank the Father
For the things that He has done.
And thank Him for the things he’s yet to do.
And if you find a love that’s tender,
If you find someone who’s true,
Then thank the Lord --
He’s been doubly good to you.
If you look in the mirror,
At the end of a hard day,
And you know in your heart you have not lied.
And if you gave love freely,
If you earned an honest wage,
And if you’ve got Jesus by your side,
You can thank the Father
For the things that He has done.
And thank Him for the things He’s yet to do.
And if you find a love that’s tender,
If you find someone who’s true,
Thank the Lord --
He’s been doubly good to you.
You can thank the Father
For the things that He has done.
And thank Him for the things He’s yet to do.
And if you find a love that’s tender,
If you find someone who’s true,
Thank the Lord --
He’s been doubly good to you…
Thank the Lord --
He’s been doubly good to you.

가사 번역

당신이 달을 볼 경우,
당신의 분야에 부드럽게 상승.
바람이 당신의 얼굴에 부드럽게 불면.
일몰 서성 경우,
대성당 종소리,
그리고 달이 그녀의 집으로 상승했다,
당신은 아버지 께 감사 할 수 있습니다
그가 한 일을 위해.
그리고 그가 아직 할 일들에 대해 그에게 감사드립니다.
그리고 당신은 부드러운 사랑을 찾을 경우,
진짜 사람을 찾는다면,
그럼 주님 감사합니다 --
그는 당신에게 이중으로 좋은되었습니다.
거울을 보면,
힘든 하루의 끝에,
그리고 당신은 당신이 거짓말을하지 않은 당신의 마음 속에 알고있다.
그리고 당신은 자유롭게 사랑을 준 경우,
당신은 정직한 임금을 얻은 경우,
그리고 만약 당신이 예수님을 당신 편으로 가지고 있다면,
당신은 아버지 께 감사 할 수 있습니다
그가 한 일을 위해.
그리고 그가 아직 할 일들에 대해 그에게 감사드립니다.
그리고 당신은 부드러운 사랑을 찾을 경우,
진짜 사람을 찾는다면,
주님께 감사 --
그는 당신에게 이중으로 좋은되었습니다.
당신은 아버지 께 감사 할 수 있습니다
그가 한 일을 위해.
그리고 그가 아직 할 일들에 대해 그에게 감사드립니다.
그리고 당신은 부드러운 사랑을 찾을 경우,
진짜 사람을 찾는다면,
주님께 감사 --
그는 당신에게 이중으로 좋은되었습니다…
주님께 감사 --
그는 당신에게 이중으로 좋은되었습니다.