Amy Speace — Step out of the Shade 가사 및 번역

이 페이지에는 Amy Speace의 노래 "Step out of the Shade"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

You wake in a cloud every morning
Ready to find somewhere to hide
Turn on the news to thunderstorm warnings
Prepare for the worst you might find
You open your oversized umbrella
Like mothering arms it keeps you safe
Watching your feet you can’t tell that
There is no rain
Step out of the shade and look at the day
Out here the weather’s better
Now the sky comes into view
Step into the sun, let go of the rung
You’ve been hanging onto
Then take hold of something new
You might find you
You say you are happy with your choices
You’ve worked for years on your art
You found a direction and your own voice
So what are you hiding in your heart?
Step out of the shade and look at the day
Out here the weather’s better
Now the sky comes into view
Step into the sun, let go of the rung
You’ve been hanging onto
Then take hold of something new
You might find you
You might like it better there
With the sun shining on your hair
Step out of the shade and look at the day
Out here the weather’s better
Now the sky comes into view
Step into the sun, let go of the rung
You’ve been hanging onto
Then take hold of something new
You might find you

가사 번역

당신은 매일 아침 구름에서 깨어
숨길 곳을 찾을 준비가되었습니다
뇌우 경고에 뉴스를 켜
당신이 찾을 수있는 최악의 준비
너는 너의 특대 우산을 열는다
좀이 나는 팔 같이 그것은 당신을 안전한 유지합니다
당신 발을 보면서 당신은 그것을 말할 수 없습니다
비는 없다
그늘에서 나와 이 날을 봐
날씨가 좋군
이제 하늘이 보기로 되어 있습니다
태양으로 들어와 룬을 놔줘
당신은 매달려있었습니다
그런 다음 새로운 무언가를 잡아
당신은 당신을 찾을 수 있습니다
당신은 당신이 당신의 선택에 만족 말한다
당신은 당신의 예술에 몇 년 동안 일했다
당신은 방향과 자신의 목소리를 발견
그래서 당신은 당신의 마음 속에 무엇을 숨기고 있습니까?
그늘에서 나와 이 날을 봐
날씨가 좋군
이제 하늘이 보기로 되어 있습니다
태양으로 들어와 룬을 놔줘
당신은 매달려있었습니다
그런 다음 새로운 무언가를 잡아
당신은 당신을 찾을 수 있습니다
당신은 거기에 더 좋을 수도 있습니다
태양이 당신의 머리에 빛나는
그늘에서 나와 이 날을 봐
날씨가 좋군
이제 하늘이 보기로 되어 있습니다
태양으로 들어와 룬을 놔줘
당신은 매달려있었습니다
그런 다음 새로운 무언가를 잡아
당신은 당신을 찾을 수 있습니다