Ana Gabriel — Amantes de Ocasión 가사 및 번역
이 페이지에는 Ana Gabriel의 노래 "Amantes de Ocasión"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Que bueno que es tenerte nuevamente
cuanto tiempo ha pasado sin tu amor
tenerte me alimenta, tenerte me consuela
tenerte me acelera el corazón,
sé que tengo muy poco tiempo,
a penas unas horas de tu amor,
ayer tu fuiste mía, pero hoy es tu vida,
y somos solo amantes de ocasión,
solo amantes, no me alcanza para ser feliz,
necesito compartir mi vida,
yo te quiero junto a mi,
solo amantes es muy poco para tanto amor,
quiero compartir tus alegrías,
pero también tu dolor.
Llego el momento de la despedida,
mi corazón se parte de dolor,
sé que ya no eres mía, y hoy tienes tu vida,
y somos solo amantes de ocasion,
sé que tengo muy poco de tu tiempo,
a penas unas horas de tu amor, ayer tu fuiste mía,
pero hoy es tu vida, y somos solo amantes de ocasión
y somos solo amantes de ocasión,
solo amantes, no me alcanza para ser feliz,
necesito compartir mi vida, yo te quiero junto a mi,
solo amantes es muy poco para tanto amor,
quiero compartir tus alegrías, pero también tu dolor.
contando los minutos voy,
para cuando te vuelva a ver,
y así amarte una y otra vez.
가사 번역
당신을 다시 갖는 것이 얼마나 좋은 지
사랑 없이는 얼마나 있었지?
당신이 나를 피드 데,당신은 나를 위로하는 데
당신이 내 마음을 빠르게,
나는 아주 약간의 시간이 알고있다,
당신의 사랑의 단지 몇 시간,
어제 당신은 내 것이었지만 오늘은 당신의 삶입니다,
우린 그저 연인일 뿐이야,
그냥 연인,내가 행복 할 충분하지 않다,
나는 내 인생을 공유 할 필요가있다,
내 곁에 있어줘,
연인만 사랑할 순 없어,
나는 당신의 기쁨을 공유하고 싶다,
하지만 네 고통도 그래
작별인사 할 시간이야,
내 가슴이 아프다,
난 네가 더 이상 내 것이 아니라는 걸 알아 그리고 오늘은 네 인생을 살아,
그리고 우리는 단지 캐주얼 애호가입니다,
나는 당신의 시간을 아주 조금 알고,
네 사랑의 단 몇 시간,어제 넌 내 사랑이었어,
하지만 오늘은 네 인생이고 우린 그저 연인일 뿐이야
우린 그저 연인일 뿐이야,
그냥 연인,내가 행복 할 충분하지 않다,
내 인생을 함께하고 싶어,
연인만 사랑할 순 없어,
나는 당신의 기쁨뿐만 아니라 당신의 고통을 공유하고 싶습니다.
내가 갈 분을 계산,
널 다시 볼 때,
그래서 또 다시 당신을 사랑 해요.