Anders Lundin — Stockholm i mitt hjärta 가사 및 번역

이 페이지에는 Anders Lundin의 노래 "Stockholm i mitt hjärta"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Solljuset stiger ur havet,
Spelar i koppar och glas,
Stockholm i gryningen strålar
Som var hon en gyllene vas,
Med blommor från Östersjöns stränder,
Med ängsört från ekarnas sal,
En skönhet på urbergets stränder,
Mälarens ljuva vestal.
Refräng:
Stockholm i mitt hjärta,
Låt mig besjunga dig nu,
Åldrad i ungdomlig grönska,
Öarnas stad, det är du!
Av städer jag känner i världen
Är du den stad som fått allt.
Genom Mälarens kärlek till havet
En blandning av sött och salt.
Solljuset dansar på fjärden,
Det glittrar för stort och för smått,
För träkåken uppe på Söder
Men även för Konungens slott.
Det porlar i fiskrika strömmar,
Det valsar i Mälarens famn,
Det skymmer och skänker oss drömmar
Sjungandes sjöstadens namn.
Refräng:
Stockholm i mitt hjärta, etc.
Skymningen kom i en smekning
Av kvällsbrisens skälvande hand.
Nu rodnar solen i fönstren
På Söder och Norr Mälarstrand.
Säj, hör du musiken och skratten
Från Djurgården och Gröna Lund,
En lovsång till Stockholm i natten
Från skärgårdens vikar och sund.
Refräng:
Stockholm i mitt hjärta, etc.

가사 번역

바다로부터 태양이 떠오른다,
컵과 안경 재생,
새벽의 스톡홀름
그녀는 황금 꽃병이었다,
발트해 해안의 꽃으로,
오크 홀에서 온 메도우즈위트와 함께,
베르그 해안의 아름다움,
멜라렌의 달콤한 베스탈
합창:
스톡홀름 내 마음,
내가 지금 당신을 노래하자,
젊은 녹지에서 나이,
섬의 도시,그것은 당신입니다!
내가 아는 도시들
당신이 모든 것을 얻었다 도시입니다.
멜라렌의 사랑을 통해
달콤하고 짠 혼합.
만에서 햇빛이 춤을 춥니다,
그것은 너무 크고 너무 작은 반짝입니다,
남쪽에 있는 나무손가락을 위해서요
또한 왕의 성을 위해.
그것은 비린내 시내에서 졸졸 흐르는 것,
멜라렌 호수의 팔을 굴려요,
그것은 어둡게 우리에게 꿈을 준다
호수 마을의 이름을 노래.
합창:
스톡홀름 내 마음 등
황혼 온 애무
저녁바람 떨리는 손으로
이제 태양은 창문에서 홍조
멜라 스트란드 남쪽과 북쪽에.
말,당신은 음악과 웃음을 듣고 있습니까
기차역까지 도보로 15 분 거리입니다,
밤의 스톡홀름에 찬양의 노래
군도의 만 그리고 해협에서.
합창:
스톡홀름 내 마음 등