Andrea Mirò — Primavera a Sarajevo 가사 및 번역

이 페이지에는 Andrea Mirò의 노래 "Primavera a Sarajevo"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La balalaica, la balalaica
Dentro alle case mutilate dalla faida
Ancora suona la balalaica
Lungo i giardini tra le croci e le moschee
Il fiume va più nero della sera
Oltre la torre e l’università
C'è sopra il ponte una bandiera
Che sta sventolando ancora
Qui c'è ancora la città
Qui c'è la gente dentro ai bar
Il cielo è sopra la città
E ci nasconde, ci confonde e cambia
Qui c'è tutta la città:
La mia
E' primavera, è primavera
Amore aspettami che c'è una vita intera
C'è ancora sole a primavera
Ti porto sopra la collina e tu verrai
Sopra Dobrinja, dopo Nedzarici
Ci sono fiori dedicati a noi
Ho l’indirizzo degli amici
Li potrai vedere ancora
Qui c'è ancora la città
Qui c'è la gente dentro ai bar
Il cielo è sopra la città
E ci difende e sempre ci accompagna
Qui c'è tutta la città:
La mia
Oh balalaica, oh balalaica
Non c'è più neve e brilla tutta la Bascarija
Ancora suona la balalaica
Il mio futuro voglio regalare a te
A te che sei la vita che volevo
Perché la vita è il sogno che farai
Sale la luna a Sarajevo
Che ci sta aspettando ancora
Qui c'è ancora la città
Qui c'è la gente dentro ai bar
Il cielo è sopra la città
E ci difende e sempre ci accompagna
Qui c'è ancora la città
Qui c'è la gente dentro ai bar
Il cielo è sopra la città:
La mia

가사 번역

발랄라이카,발랄라이카
불화에 의해 훼손된 집 내부
여전히 발랄라이카 연주
십자가와 모스크 사이의 정원을 따라
이 강은 저녁보다 검게 변합니다
탑 및 대학을 넘어
다리 위에 국기가 있어
그것은 여전히 흔들며 있습니다
여기에 여전히 도시
여기 바에 사람들이 있어요
하늘은 도시 위에 있습니다
그리고 우리를 숨기고 혼란스럽고 변화합니다
여기 도시 전체가 있습니다:
내 것
봄이야,봄이야
사랑은 나를 기다려 온 삶이 있다
여전히 봄에 햇빛이 있습니다
내가 언덕 위로 데려다 줄게.
위 두브린자,후 네다리치
우리 전용 꽃이 있습니다
친구들의 주소가 있어요
당신은 그들을 다시 볼 수 있습니다
여기에 여전히 도시
여기 바에 사람들이 있어요
하늘은 도시 위에 있습니다
그는 우리를 방어하고 항상 우리와 함께
여기 도시 전체가 있습니다:
내 것
오 발랄라이카,오 발랄라이카
이 더 이상 눈이 없으며,전체 Bascarija 빛나는
여전히 발랄라이카 연주
내 미래는 당신에게
내가 원하던 삶이 누구였는지
인생은 당신이 만들 것입니다 꿈이기 때문에
사라예보의 달이 뜹니다
그것은 여전히 우리를 기다리고 있습니다
여기에 여전히 도시
여기 바에 사람들이 있어요
하늘은 도시 위에 있습니다
그는 우리를 방어하고 항상 우리와 함께
여기에 여전히 도시
여기 바에 사람들이 있어요
하늘은 도시 위에 있습니다:
내 것