Andréel — Depuis ta venue 가사 및 번역

이 페이지에는 Andréel의 노래 "Depuis ta venue"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Depuis ta venue
Aucun jour sans toi ne passe inaperçu
Depuis ta venue
Un tourbillon parcourt ma vie comme une vague continue
Décroche mes élans de leurs amarres
Et gare !
Depuis ta venue
Un air de harpe hante en chantant le long des rues
Et je reste là
Contemplant la ville qui livre à mes yeux ses éclats
Colorants de mirages nos façades
M'évade
Ton ombre me promène aux dernières heures du jour
Au matin m’ensorcèle le parfum qui t’entoure
L’amour est comme un glaive et tu m’as transpercé
Comment pourrai-je au piège me livrer sans me blesser?
Depuis ta venue
J’erre sauvage au royaume étendu
De nos corps en otage se découvrant des nues
Nos nuits sont des semaines qui ne se comptent plus
Et que nos mains démêlent glissant vers l’inconnu
L’amour est comme un rêve où tu m’as emmené
Comment pourrais-je un jour t'éveiller de mes pensées?
Depuis ta venue
Aucun jour sans toi ne passe inaperçu
Et je reste là
Attendant la belle
Que j’aime
Mais qui est-elle?
La belle qui n’est pas là

가사 번역

당신이 온 이후로
당신이 주목 간다 없이는 하루
당신이 온 이후로
회오리 바람은 연속 파처럼 내 인생을 통해 이동
그들의 무어에서 내 무어를 데리러
그리고 기차!
당신이 온 이후로
하프의 공기는 거리를 따라 노래를 괴롭 힙니다
난 여기 있을 거야
내 눈에 파편을 배달하는 도시를 고민하는 것
신기루는 우리의 외관을 염색합니다
나를 탈출
당신의 그림자는 하루의 마지막 시간을 통해 저를 안내합니다
아침에 당신을 둘러싸고 있는 향기가 저를 유혹합니다
사랑은 칼 같아
어떻게 자신을 아프게하지 않고 자신을 트랩 할 수 있습니까?
당신이 온 이후로
나는 확장 된 왕국에서 야생 방황
우리 몸의 인질 발견 알몸
우리의 밤은 더 이상 계산되지 않은 주입니다
그리고 우리의 손은 알 수없는 방향으로 슬라이딩 해명 할 수 있습니다
사랑은 꿈과 같아
내가 어떻게 널 깨우겠어?
당신이 온 이후로
당신이 주목 간다 없이는 하루
난 여기 있을 거야
아름다운 기다리고
내가 사랑하는
하지만 그녀는 누구입니까?
거기 없는 아름다운 사람