Andrés Calamaro — El Dia De La Mujer Mundial 가사 및 번역
이 페이지에는 Andrés Calamaro의 노래 "El Dia De La Mujer Mundial"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
¿Quién escribirá la historia
de lo que pudo haber sido?
yo que soñaba despierto
ya no sueño dormido
¿ con quién estarás ahora?
quién te va a dar de comer
en el día mundial de la mujer
voy a seguir hasta encontrar
una parrilla en dolores
no miraste bién
en mis espejos retrovisores
ahora que pusiste el freno
espero que encuentres algo bueno
que morder, que morder
eduardo subí la radio,
yo enciendo un petardo
¿cuánto falta para llegar
a cualquiér lugar?
ojalá te sientas
solamente un poco mal
en el día de la mujer mundial
¿quién está preparado
para ser un chico abandonado?
¿quién tiene el blanco del camino
en el ojo, marcado?
edu, ¿falta mucho
para parar y comer?
es el día mundial de la mujer
no entendí si ibas a ser
libre o esclava
no entendí si fui tu dueño
o un borracho que pasaba
soy grande pero tengo
algo que aprender
es el día mundial de la mujer
elegí pena u olvido
o sudor compartido
ojalá no me arrepienta
de haberme conocido
lo importante es que núnca
pude hacerte sentir mal
felíz día de la mujer mundial
el día de la mujer mundial.
가사 번역
누가 이야기를 쓸 것인가
보다 그것은 수 있었다?
나는 깨어 꿈
나는 더 이상 잠 꿈
지금 누구랑 같이 있어?
누가 당신을 먹일 것입니까
세계 여성의 날
내가 찾을 때까지 계속 갈거야
돌로레스 그릴
안 좋아 보이던데
내 리어 뷰 미러
지금 당신은 브레이크를 넣어
나는 당신이 좋은 것을 찾기를 바랍니다
물기 보다는,물기 위하여 보다는
에두아르도 라디오 틀었어,
폭죽에 불을 붙여
얼마나 우리가 거기에 도착하기 전에
어디든?
앉으시죠
그냥 조금 나쁜
세계 여성의 날
누가 준비
버려진 소년이 되려고?
도로 표적은 누구지?
눈에,표시?
에듀,긴 거야?
그만 먹고?
세계 여성의 날
난 당신이 될 거라고 경우 이해하지 못했다
무료 또는 슬레이브
내가 널 소유했는지 이해가 안됐어
또는 술에 취해 통과
나는 크지 만 나는 가지고있다
배울 수있는 것
세계 여성의 날
나는 동정 또는 건망증을 선택했다
또는 공유 땀
나는 그것을 후회하지 않기를 바란다
나를 만난
중요한 것은 결코 그
널 기분 나쁘게 만들 수도 있었어
해피 세계 여성의 날
세계 여성의 날.