Andrew Jackson Jihad — Who are You? 가사 및 번역
이 페이지에는 Andrew Jackson Jihad의 노래 "Who are You?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Who are you?
And where did you go?
And where are you from?
And what do you know?
You’re in my blood
And you’re in my hair
You’re in my heart
And you’re in the air
I met you once over the phone
You sounded sad and you seemed alone
You left me but I never left you
I never had the chance to Music was the one thing
We would have had in common
You were my age when I was born
Would I have done what you did?
Would I do what you have done?
I like to think I’m a bigger man than that
You had some problems with alcohol
You took 12 steps and you solved them all
It took 16 years for you to call
What gave you the brave to pick up that ball?
You played the trumpet and the drums
While my mom sang at funerals
I play guitar til my hands are numb
You two are where music comes from, for me So thank you so much for not raising me You spent your life on better things
And you would have been an awful dad
Thank you though for those genes you had
가사 번역
넌 누구야?
어디 갔었어?
어디서 왔니?
그리고 당신은 무엇을 알 수 있습니까?
넌 내 핏속에 있어
그리고 당신은 내 머리에있어
넌 내 마음 속에 있어
그리고 당신은 공기에있어
전화로 한 번 만났는데
슬퍼보이고 외로워 보였어
넌 날 떠났지만 난 절대 떠나지 않았어
음악을 할 수 있는 기회는 한 번도 없었어
우리는 공통점이 있었을 것입니다
내가 태어났을 때 넌 내 나이였어
네가 한 짓을 내가 했을까?
네가 한 짓을 내가 할 수 있을까?
난 내가 그보다 더 큰 사람이라고 생각하고 싶어
알코올에 문제가 있었군요
당신은 12 단계를 밟았고 당신은 그들 모두를 해결했습니다
16 년이나 걸렸잖아
그 공을 주울 용기가 뭐였지?
트럼펫과 드럼을 연주했잖아
엄마가 장례식에서 노래하는 동안
내 손이 마비 될 때까지 나는 기타를 연주한다
너희 둘은 음악이 시작되는 곳이야.나에게 고마워.
그리고 당신은 끔찍한 아버지가 될 것입니다
당신이 가진 그 유전자 비록 감사합니다