Andrew Lloyd Webber — Dear Old Friend 가사 및 번역

이 페이지에는 Andrew Lloyd Webber의 노래 "Dear Old Friend"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

GIRLS AND MEG:
Bathing beauty, on the beach
Bathing beauty, say hello
What a cutie, what a peach
Bathing beauty, watch her go!
STAGEHAND:
Alright, Meg, take 5
Girls, take it one more time
GIRLS:
Bathing beauty, on the beach…
MADAME GIRY:
Very nice, Meg
MEG:
Do you think so, Mother? Really?
MADAME GIRY:
You’ve come a long way since the beginning of the season
MEG:
Does he agree?
It’s been three months, he never comes to see the show
Even a word from him, just one…
MADAME GIRY:
You may get more than that
He has been composing again, late at night
Not this cheap Vaudeville trash, something glorious!
MEG:
For, for me?
MADAME GIRY:
Continue to work hard
Make yourself useful to him
GUSTAVE:
Mother — !
CHRISTINE:
Patience, Gustave, first I must find the stage manager
My dressing room, the musical director…
GUSTAVE:
Then we’ll go look for our friend and go see the island?
CHRISTINE:
I’m sure he’ll send for you when he’s ready
Well, excuse me, Miss, would you mind —?
MEG:
Heaven help me, could it be?
No, it couldn’t possibly
CHRISTINE:
Sorry, do I —?
MEG:
Yes, I think you do!
CHRISTINE:
Have we -?
MEG:
Go on, take a guess
CHRISTINE:
Wait, it can’t be, is it?
MEG:
Yes
CHRISTINE:
Oh, my God, I can’t believe it’s you!
MEG:
Look at you, Christine!
Regal as a queen and beautiful
CHRISTINE:
Meg, and you as well!
I could hardly tell it’s you!
MEG/CHRISTINE:
My dear old friend
Can’t believe you’re here, old friend
CHRISTINE:
After all this time
MEG:
So glad you came
CHRISTINE:
You look sublime
MEG:
You look the same
MEG/CHRISTINE:
My sweet old friend
Never thought we’d meet, old friend!
CHRISTINE:
Look at you, a star!
MEG:
And you, a wife!
MEG/CHRISTINE:
And isn’t life a splendid thing?
CHRISTINE:
And here we are
MEG:
To see the sights
CHRISTINE:
And sing!
MEG:
To sing?
CHRISTINE:
And of course, as a treat for my son
Meg, meet Gustave
MEG:
Who hired you to sing here?
RAOUL:
You!
MADAME GIRY:
It can’t be you
RAOUL:
Is this a jest?
MADAME GIRY:
How can this be?
RAOUL:
We’ve come to work
MADAME GIRY:
At whose request?
RAOUL:
The contract’s here
MADAME GIRY:
I want to see
My God, the price
RAOUL:
It’s rather high
MADAME GIRY:
Why, it’s absurd
RAOUL:
Oh, yes, I know
Inform your boss
That by the by
The fee goes up
Or else we go
RAOUL/MADAME GIRY:
My dear old friend
Here’s how things appear, old friend
MADAME GIRY:
He who pays the bill
RAOUL:
Times two or three
MADAME GIRY:
Be sure he will
RAOUL:
And handsomely
RAOUL/MADAME GIRY:
And dear old friend
Now that we are clear, old friend
MADAME GIRY:
That’s all very well but till you’re gone
You’ll wait upon my boss' whim
RAOUL:
Ah, yes, your boss
And who is that?
MADAME GIRY:
It’s him
MEG:
Sorry, did I hear you right?
Here to sing?
CHRISTINE:
Tomorrow night
MEG:
I’m afraid there must be some mistake
You can’t be performing
CHRISTINE:
Why?
MEG:
Mainly, dear 'cause so am I
I’m in fact the star, for heaven’s sake
What are you to sing?
CHRISTINE:
Just one little thing, an aria
MEG:
No…
CHRSTINE:
Please you needn’t fret
I’m sure you will get your due
RAOUL:
Him?
MADAME GIRY:
That’s what I said
RAOUL:
You work for him?
MADAME GIRY:
Now so do you
RAOUL:
And my poor wife…
We thought him dead
She’ll be appalled
MADAME GIRY:
Unless she knew…
CHRISTINE:
Darling, please, are you alright?
RAOUL:
Tell me now, that music, who was its creator?
CHRISTINE:
Darling, please don’t squeeze so tight…
RAOUL:
Something’s going on here, I’ll deal with you later
MEG:
Did you know?
MADAME GIRY:
How could I know?
Why would they come?
MEG:
Why won’t they go?
ALL:
My dear old friend
Can’t believe you’re here, old friend
MADAME GIRY:
Speaking as your host
MEG:
As an artist
CHRISTINE:
What a surprise
RAOUL:
To say the least
ALL:
Yes, dear old friend
That’s a happy tear, old friend
I can’t conceal, try though I may
The way I feel so I pretend
I’m sure it’s clear
To such a dear old friend
MADAME GIRY:
You mustn’t stay
CHRISTINE:
Why would I leave?
RAOUL:
Why are we here?
MEG:
Don’t play naïve
ALL:
What dear old friends
Don’t we all revere old friends?
RAOUL:
Nothing has been changed
MEG:
And never will
CHRISTINE/MADAME GIRY:
Just rearranged
ALL:
And yet we’re still
Such grand old friends
Such devoted and old friends
Words cannot suggest
What’s in my heart
And for the rest
Why even start?
Your dear old friends
So much more than mere old friends
Back again at last
With everyone
Isn’t this great
Won’t this be fun?
With dear old friends
Utterly sincere old friends
MEG:
Honey, break a leg!
RAOUL:
Madame, good day
MADAME GIRY:
Enjoy your stay
CHRISTINE:
Hope it extends!
ALL:
So glad you’re here
A lovely dear old friend
Old friend!
CHRISTINE:
Gustave, Gustave, Gustave?
RAOUL:
Must we always be chasing after the boy?
I promise you, when I find him — !
CHRISTINE:
No, I will look for him
STAGEHAND:
Break’s over, mate, back to work
MEG:
MEG/GIRLS:
Bathing beauty, on the beach
Bathing beauty, say hello
What a cutie, what a peach
Bathing beauty, watch her go

가사 번역

소녀와 멕:
목욕 아름다움,해변에
목욕 아름다움,인사
이 얼마나 귀염둥이,어떤 복숭아
목욕 아름다움,그녀의 이동 시계!
무대(STAGHAND):
메그,5 분만
얘들아 한 번만 더 하자
여자:
목욕 아름다움,해변에…
마담 지리:
아주 좋은,메그
MEG:
그렇게 생각해요,어머니? 정말?
마담 지리:
당신은 시즌의 시작부터 먼 길을 왔어요
MEG:
그는 동의 하는가?
3 개월이 지났는데,쇼 보러 오지 않아요.
심지어 그에게서 단어,하나…
마담 지리:
당신은 그 이상을 얻을 수 있습니다
그는 늦은 밤에 다시 작곡하고있다
이 싸구려 쓰레기,영광 뭔가!
MEG:
나를 위해서?
마담 지리:
열심히 작업 계속
그에게 자신을 유용하게
구스타브:
어머니!
크리스틴:
참아,구스타브 먼저 무대 매니저를 찾아야겠어
내 탈의실,음악감독…
구스타브:
그럼 우리 친구를 찾아가서 섬을 볼까요?
크리스틴:
준비되면 보내줄 거야
실례합니다,아가씨 괜찮으세요?
MEG:
하늘이 나를 도울 수 있을까?
아니,그것은 아마도 할 수 없었다
크리스틴:
죄송해요,제가..
MEG:
그래,난 당신이 할 생각!
크리스틴:
우리..
MEG:
어서,맞춰봐
크리스틴:
잠깐,그럴 리가 없지?
MEG:

크리스틴:
맙소사,당신이라니 믿을 수가 없어!
MEG:
봐,크리스틴!
여왕으로 리갈 아름다운
크리스틴:
메그,너도!
나는 거의 당신이 말할 수 없었다!
메그/크리스틴:
나의 친애하는 오랜 친구
네가 여기 있다니 믿을 수 없어,오랜 친구
크리스틴:
이 모든 시간 후
MEG:
당신이 와서 너무 기쁘다
크리스틴:
너 정말 숭고한 사람 같아
MEG:
당신은 같은 모양
메그/크리스틴:
나의 달콤한 옛 친구
만날 줄은 몰랐네
크리스틴:
널 봐,스타!
MEG:
그리고 당신,아내!
메그/크리스틴:
그리고 삶은 훌륭한 것이 아닌가?
크리스틴:
그리고 여기에 우리가 있습니다
MEG:
광경을 볼 수 있는
크리스틴:
그리고 노래!
MEG:
노래?
크리스틴:
그리고 물론,내 아들을 위해 치료로
메그,구스타브를 만나
MEG:
누가 여기서 노래하라고 고용했어?
라울:
너!
마담 지리:
그것은 당신이 될 수 없습니다
라울:
이게 농담이야?
마담 지리:
어떻게 이런 일이 될 수 있는가?
라울:
우린 일하러 왔어.
마담 지리:
누구의 요청에 따라?
라울:
계약서가 왔어요
마담 지리:
보고 싶어
나의 하나님,가격
라울:
그것은 오히려 높습니다
마담 지리:
왜,그것은 터무니없는 일입니다
라울:
오,그래,나도 알아
당신의 상사를 알리십시오
에 의해 그
수수료가 올라간다
그렇지 않으면 우리는 간다
라울/마담 지리:
나의 친애하는 오랜 친구
여기 일이,옛 친구를 나타나는 방법은 다음과 같습니다
마담 지리:
그는 청구서를 지불
라울:
두 번 또는 세 번
마담 지리:
그는 것 확인
라울:
그리고 훌륭하게
라울/마담 지리:
그리고 친애하는 오랜 친구
이제 우리는 분명,오랜 친구
마담 지리:
그건 모두 아주 잘하지만 당신은 사라 때까지
당신은 내 상사의 변덕을 기다릴 것입니다
라울:
아,네 보스
그게 누군데?
마담 지리:
그 사람이야
MEG:
미안,내가 제대로 들었니?
노래하러 왔어?
크리스틴:
내일 밤
MEG:
뭔가 착오가 있을 것 같군요
당신은 수행 할 수 없습니다
크리스틴:
왜?왜?
MEG:
주로,얘야 나도 그래
난 사실 스타야
노래할 노래 있어?
크리스틴:
한 가지만요,안 아리아
MEG:
아니…
크리스틴:
당신은 초조해 할 필요가 없습니다
나는 당신이 당신의 기한을 얻을 것이라고 확신합니다
라울:
그 사람?
마담 지리:
그게 내가 말한 거야
라울:
그를 위해 일해요?
마담 지리:
지금 그래서 당신을 할
라울:
그리고 불쌍한 내 아내…
죽은 줄 알았는데
그녀는 경악하게 될 것입니다
마담 지리:
그녀가 알지 못한다면…
크리스틴:
여보,괜찮아?
라울:
지금 말해,그 음악,그 창조자는 누구인가?
크리스틴:
여보,너무 꽉 쥐지 마…
라울:
뭔가 일이 벌어지고 있어 나중에 처리할게
MEG:
당신은 알고 계십니까?
마담 지리:
내가 어떻게 알 수 있을까?
그들은 왜 올 것입니까?
MEG:
왜 안 가?
모든:
나의 친애하는 오랜 친구
네가 여기 있다니 믿을 수 없어,오랜 친구
마담 지리:
귀하의 호스트로 말하기
MEG:
예술가로서
크리스틴:
이 얼마나 놀라운
라울:
적어도
모든:
예,친애하는 오랜 친구
행복한 눈물이네,오랜 친구
나는 숨길 수 없으며,시도 할 수도 있지만
내가 느끼는 방식은
나는 그것이 분명하다고 확신한다
그런 오랜 친구에게
마담 지리:
여기 있으면 안 돼
크리스틴:
내가 왜 떠나겠어?
라울:
여긴 왜 온 거야?
MEG:
순진하지 마라.
모든:
무엇 친애하는 옛 친구
우리 모두 옛 친구를 존경하지 않습니까?
라울:
아무것도 바뀌지 않았습니다
MEG:
그리고 결코
크리스틴/마담 지리:
그냥 재 배열
모든:
그리고 우리는 아직도
이러한 그랜드 옛 친구
이러한 헌신적이고 오랜 친구
단어는 제안 할 수 없습니다
내 마음은 무엇
그리고 나머지
왜 심지어 시작?
당신의 친애하는 옛 친구
단순한 옛 친구보다 훨씬 더
마지막으로 다시 돌아 가기
모두 함께
이 위대한 아닌가요
재미없지 않을까요?
친애하는 옛 친구와 함께
완전히 성실한 옛 친구
MEG:
여보,다리 부러져!
라울:
마담,좋은 하루 되세요
마담 지리:
숙박 즐기기
크리스틴:
희망은 확장!
모든:
그래서 당신이 여기있어 기뻐요
사랑스러운 친애하는 옛 친구
오랜 친구!
크리스틴:
구스타브,구스타브,구스타브?
라울:
우리는 항상 소년을 쫓아야 하나요?
약속해,내가 그를 찾으면—!
크리스틴:
아니,내가 찾아볼게
무대(STAGHAND):
휴식 끝났어,친구,다시 일
MEG:
메그/여자:
목욕 아름다움,해변에
목욕 아름다움,인사
이 얼마나 귀염둥이,어떤 복숭아
목욕 아름다움,시계 그 가