Angelo Branduardi — Il cappello a sonagli 가사 및 번역
이 페이지에는 Angelo Branduardi의 노래 "Il cappello a sonagli"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mentre il buffone camminava il giardino immobile restava;
La sua anima pregò di posarsi alla sua finestra
Ed i gufi cominciarono a chiamare
Quando l’anima si levo`, vestita in blu
La sua parola era saggia al pensiero
Di quel suo passo calmo e leggero. così leggero
Ma la regina non le diede ascolto, si avvolse nella sua camicia
Le pesanti imposte tirò a se ed il chiavistello abbassò
Ed il suo cuore lui prego` di andare a lei
Quando i gufi cessarono di chiamare;
In una rossa veste palpitante
Lui cantò per lei oltre la soglia… oltre la soglia
Dolce la sua parola era al sogno di quella chioma ondeggiante;
Ma dal tavolo lei prese il ventaglio e lo fece volare via
Ed allora il buffone pensò
«io ho il mio cappello a sonagli
Sino a lei io lo manderò
Ed allora poi io morirò… poi morirò.»
Quando al mattino divenne bianco
Lasciò il cappello davanti ai suoi passi
Ed in seno a lei se lo ripose
Sotto la nuvola dei capelli
Una canzone gli cantarono le sue labbra
Sinchè le stelle non crebbero nell’aria
Lei aprì la sua porta e la finestra
L’anima e il cuore lei fece entrare… li fece entrare
Quello rosso venne alla sua destra
Quella blu alla sua sinistra
Facevano un rumore come di grilli
Un chiacchierio dolce e saggio
I suoi capelli erano un fiore ancora chiuso
Quiete d’amore era ai suoi piedi… era ai suoi piedi
가사 번역
제스터가 걸어가면서 정원은 움직이지 않고 있었다;
그의 영혼은 그의 창에 휴식을 기도
그리고 올빼미는 전화하기 시작했다
영혼이 상승 할 때,파란색 옷을 입고
그의 말은 현명한 생각
당신의 그 조용하고 가벼운 단계. 그래서 빛
그러나 여왕은 그녀의 말을 듣지 않았다,그녀는 그녀의 셔츠에 자신을 감싸
무거운 세금 자체에 당겨 래치 저하
그리고 그의 마음은 그가 그녀에게 가달라고 간청했다
올빼미가 전화를 중지 할 때;
욱신거려 빨간 로브
그는 임계 값을 통해 그녀를 위해 노래... 임계 값 이상
달콤한 그의 말은 흔들며 머리의 꿈에 있었다;
그러나 테이블에서 그녀는 팬을 가지고 멀리 비행했다
그리고 광대는 생각
"나는 나의 방울뱀 모자를 가지고있다
내가 보내줄게
그리고 난 죽을거야... 그럼 난 죽을거야.»
아침에 흰색이 되었을 때
그는 자신의 발자취 앞에 그의 모자를 왼쪽
그리고 그녀의 가슴에 누워
머리 구름 아래
그의 입술에 노래 한 곡
별들이 하늘에서 자랄때까지
그녀는 그녀의 문과 창을 열었습니다
영혼과 마음 그녀가 그들을 보자... 그녀가 들여보냈어
빨간 것이 그의 오른쪽으로왔다.
그의 왼쪽에 파란색 하나
귀뚜라미처럼 소리를 냈어요
달콤하고 현명한 채팅
그녀의 머리는 여전히 닫힌 꽃이었다
사랑의 평화는 그의 발에 있었다... 그의 발에 있었다