Ann-Louise Hanson — Jag hade en gång en båt (Wreck Of John B) 가사 및 번역

이 페이지에는 Ann-Louise Hanson의 노래 "Jag hade en gång en båt (Wreck Of John B)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Jag hade en gång en båt
Med segel och ruff och köl
Men det var för länge sen, så länge sen
Svara mig du
Var är den nu?
Jag bara undrar… Var är den nu?
Jag hade en gång en dröm
Jag trodde att den var sann
Så väcktes jag ur min sömn och drömmen försvann
Svara mig du
Var är den nu?
Jag bara undrar… Var är den nu?
Det fanns en gång en soldat
Han kysste sin mor farväl
Han sa till sin flicka; du, jag kommer igen
Svara mig du
Var är han nu?
Jag bara undrar… Var är han nu?
Det fanns en gång en stad
I parken där lekte barn
Så släppte man ner en bomb och staden försvann
Svara mig du
Var är den nu?
Jag bara undrar… Var är den nu?
Jag hade en gång en båt
Jag drömde en dröm en gång
Men det var för länge sen, så länge sen
Svara mig du
Var är dom nu?
Jag bara undrar… Var är dom nu?
Jag bara undrar… Var är dom nu?
Jag bara undrar… Var är dom nu?

가사 번역

나는 한 번 배를 가지고 있었다
돛과 주름과 용골
그러나 그것은 오래 전에,너무 오래 전이었다
대답해 봐
지금 어디 있니?
나는 Var 가 지금 어디에 있는지 궁금해한다.
나는 한 번 꿈을 꾸었다
나는 그것이 사실 생각했다
그래서 나는 내 잠에서 깨어 꿈은 사라졌다
대답해 봐
지금 어디 있니?
나는 Var 가 지금 어디에 있는지 궁금해한다.
한 번 군인이 있었다
그는 그의 어머니 작별 키스
그는 자신의 여자에게;당신은,나는 다시 올 것이다
대답해 봐
그는 지금 어디에 있습니까?
난 그냥 바르 그가 지금 어디에 궁금해?
한 번 도시가 있었다
아이들이 놀던 공원
그래서 하나는 폭탄을 떨어 뜨렸고 도시는 사라졌습니다
대답해 봐
지금 어디 있니?
나는 Var 가 지금 어디에 있는지 궁금해한다.
나는 한 번 배를 가지고 있었다
나는 한 번 꿈을 꿈
그러나 그것은 오래 전에,너무 오래 전이었다
대답해 봐
그들은 지금 어디에 있습니까?
난 그냥 바 궁금 해서요 그들은 지금 어디?
난 그냥 바 궁금 해서요 그들은 지금 어디?
난 그냥 바 궁금 해서요 그들은 지금 어디?