Anna Oxa — Le Tue Ali 가사 및 번역
이 페이지에는 Anna Oxa의 노래 "Le Tue Ali"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Orizzonti che tu non sfiori mai
mentre io ci vorrei dormire.
Chiusi a casa tua nave senza prua
dove sai che non salperai.
L’orologio che ferma il tempo e te mentre io bacio le catene
e fa sperare me in fondo il tempo c'è
e mi accontento di volerti bene.
Sì, le tue ali le aprirai la notte ègiàpiùchiara
poi come un’aquila vedrai dall’alto la frontiera
e noi fingeremo falsi eroi
disastri e le paure puoi costruire quel che vuoi
sia in mani piùsicure.
Dentro al tuo caffèsciogli pure me muoio io nell’indifferenza
comunque non vorrei bagnare gli occhi tuoi
e mi accontento di avere pazienza.
Sì, le tue ali le aprirai la notte ègiàpiùchiara
poi come un’aquila vedrai dall’alto la frontiera
e noi fingeremo falsi eroi
disastri e le paure puoi costruire quel che vuoi
sia in mani piùsicure
가사 번역
당신이 결코 만지지 않는 지평선
잠 좀 자야겠어
활 없는 당신의 가정 배에 닫히는
항해하지 않을 거란 걸 아는 곳이요
내가 사슬에 키스하는 동안 시간을 멈추는 시계 그리고 당신
그리고 그것은 나에게 희망이 끝에 시간이 있다
그리고 나는 당신을 사랑합니다 행복 해요.
예,당신의 날개는 밤이 이미 가벼운 열립니다
그럼 당신은 독수리 같은 위에서 국경을 볼 수 있습니다
그리고 우리는 영웅 가짜거야
재해와 두려움 당신은 당신이 원하는 무엇이든 구축 할 수 있습니다
더 안전한 손에 있어야합니다.
커피에 무관심해서 나도 죽어
어쨌든 네 눈을 적시지 않을래
그리고 나는 인내심을 가지고 만족합니다.
예,당신의 날개는 밤이 이미 가벼운 열립니다
그럼 당신은 독수리 같은 위에서 국경을 볼 수 있습니다
그리고 우리는 영웅 가짜거야
재해와 두려움 당신은 당신이 원하는 무엇이든 구축 할 수 있습니다
모두 안전한 손에