Anne Sexton — For John, Who Begs Me Not to Enquire 가사 및 번역
이 페이지에는 Anne Sexton의 노래 "For John, Who Begs Me Not to Enquire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Not that it was beautiful,
but that, in the end, there was
a certain sense of order there;
something worth learning
in that narrow diary of my mind,
in the commonplaces of the asylum
where the cracked mirror
or my own selfish death
outstared me.
And if I tried
to give you something else,
something outside of myself,
you would not know
that the worst of anyone
can be, finally,
an accident of hope.
I tapped my own head;
it was a glass, an inverted bowl.
It is a small thing
to rage in your own bowl.
At first it was private.
Then it was more than myself;
it was you, or your house
or your kitchen.
And if you turn away
because there is no lesson here
I will hold my awkward bowl,
with all its cracked stars shining
like a complicated lie,
and fasten a new skin around it
as if I were dressing an orange
or a strange sun.
Not that it was beautiful,
but that I found some order there.
There ought to be something special
for someone
in this kind of hope.
This is something I would never find
in a lovelier place, my dear,
although your fear is anyone’s fear,
like an invisible veil between us all…
and sometimes in private,
my kitchen, your kitchen,
my face, your face.
가사 번역
아름다웠던 건 아니었어,
하지만,결국,이 있었다
이 주문의 특정 감각;
학습 가치가 뭔가
그 좁은 일기에서 내 마음,
망명장소에서요
금이 간 거울은 어디에 있습니까
또는 내 자신의 이기적인 죽음
날 능가했지
그리고 만약 내가 시도
당신에게 다른 무언가를 주기 위하여,
나 자신 이외의 것,
당신은 알 것
그 중 최악의 사람
수,마지막으로,
희망의 사고.
나는 내 자신의 머리를 도청;
그것은 유리,거꾸로 그릇이었다.
그것은 작은 것
자신의 그릇에 분노.
처음엔 사적인 거였어
그 다음은 나 자신 이상이었다;
그것은 당신,또는 당신의 집이었다
또는 당신의 부엌.
그리고 만약 당신이 멀어지면
여기 교훈이 없기 때문에
나는 나의 어색한 그릇을 붙들 것이다,
모든 금이 간 별들이 빛나는 상태에서
복잡한 거짓말처럼,
그리고 그것의 주위에 새로운 피부를 걸으십시오
마치 내가 오렌지 옷을 입고있는것 처럼
또는 이상한 태양.
아름다웠던 건 아니었어,
그러나 나는 거기에 어떤 순서를 발견했다.
뭔가 특별한 게 있을거야
누군가를 위해
이런 희망에서
이 내가 찾을 수 없을 것입니다 무언가이다
사랑스러운 장소에서,내 사랑,
당신의 두려움은 누군가의 공포이지만,
우리 모두 사이 보이지 않는 베일 처럼…
그리고 때로는 개인적으로,
내 부엌,네 부엌,
내 얼굴,네 얼굴