Anneke Van Giersbergen — Longest Day 가사 및 번역

이 페이지에는 Anneke Van Giersbergen의 노래 "Longest Day"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I sit here in my aeroplane seat.
There’s only one pause left that allows me to sleep.
I don’t know why, but I think I’m allright
Taking off now to fly through the night.
But even so my eyes are wide open:
I cannot shape the way you make me feel.
The longest day
Was when I was away from you.
The longest day
Was when I was away from you.
The aeroplane is entirely to blame
That the gap between us is insane.
I am staring at the lady in the yard.
I will sit here and remember us for a while:
What it was like with you and how you turned me on,
But now it’s time for me to take those memories back home.
The longest day
Was when I was away from you.
The longest day
Was when I walked away from you.
How can I resist another day
Not to be with you, my love, to help me on my way?
I sit here in my aeroplane seat.
There’s only one pause left that allows me to sleep.

가사 번역

비행기 좌석에 앉았어요
내가 잠을 잘 수 있도록 왼쪽 단 하나의 일시 정지가 있습니다.
이유는 모르겠지만 난 괜찮아
오늘 밤 비행을 위해 이륙한다.
하지만 내 눈은 활짝 열려 있더라도:
네가 나를 어떻게 느끼는지 바꿀 수 없어
가장 긴 날
내가 너한테서 떨어졌을 때였어
가장 긴 날
내가 너한테서 떨어졌을 때였어
비행기는 전적으로 비난받는다
우리 사이의 격차는 미친 짓이야.
마당에 있는 여자 쳐다보고 있어
나는 여기 앉아서 잠시 동안 우리를 기억할 것이다:
당신과 어떤 기분이었는지 어떻게 날 흥분시켰는지,
하지만 지금은 내가 그 기억을 집으로 가져갈 시간이야.
가장 긴 날
내가 너한테서 떨어졌을 때였어
가장 긴 날
내가 너한테서 떠났을 때였어
어떻게 다른 날에 저항 할 수 있습니까
당신과 함께 있지 않으려고요,내 사랑 가는 길에 날 도와주는 것도요?
비행기 좌석에 앉았어요
내가 잠을 잘 수 있도록 왼쪽 단 하나의 일시 정지가 있습니다.