Annette Hanshaw — Nobody Cares If I'm Blue 가사 및 번역
이 페이지에는 Annette Hanshaw의 노래 "Nobody Cares If I'm Blue"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
All the old gang that I once knew
Now have left me two by two.
The only beau (???)
I’m so lonely by my only.
Each and every one it seems
Meets the ideal of their dreams.
I’ve searched everywhere for my ideal.
Now I’m beginning to feel
Nobody knows, nobody care if I’m lonesome.
Nobody cries, nobody sighs if I’m blue.
It seems that night after night
I sit alone and twiddle my thumbs.
But I just keep right on hoping, keep the door open
But nobody comes.
Ain’t it a crime kisses of mine are just wasted?
Then summer starts, I’m thinking what’ll I do?
Like a play-thing on the shelf
I guess I’ll have to play by myself.
Cause nobody knows, nobody cares if I’m blue.
Nobody knows, nobody cares if I’m lonesome.
Nobody sighs, nobody cries if I’m blue.
I sit at home constantly,
My company is just the four walls.
But still I keep right on hoping, keep the door open
But nobody comes.
Ain’t it a crime loving like mine is just wasted?
When summer starts, I’m thinking â what’ll I do?'
When it comes to happiness,
I must be a step-child I guess
Cause nobody knows, nobody cares if I’m blue.
가사 번역
내가 아는 모든 오래된 갱들
이제 두명 남았어요
유일한 보(???)
혼자만 너무 외로워요
그것은 보인다 각각의 모든 하나
그들의 꿈의 이상을 만난다.
나는 내 이상을 위해 모든 곳을 수색했다.
이제 나는 느끼기 시작했다
아무도 내가 외롭다면 아무도 신경 쓰지,모른다.
아무도 울지 마 내가 파란색이면 한숨도 못 쉬니까
그것은 밤 후 밤처럼 보인다
나는 혼자 앉아서 엄지 손가락을 빙빙 돌렸다.
하지만 난 그냥 계속 희망을 열어 문을 유지
그러나 아무도 오지 않습니다.
내 범죄 키스가 낭비되는 거 아냐?
그리고 여름 시작,내가 무엇을 할 거 야 생각 해요?
선반에 놀이 것 같이
나 혼자 놀아야 할 것 같아
왜냐면 아무도 몰라 내가 파란색인지는 아무도 신경 안 써
아무도 내가 외로워하는지 아무도 신경 쓰지,모른다.
아무도 한숨도 안 쉬어요 내가 파란색이면 울지도 않아요
나는 끊임없이 집에 앉아,
내 회사는 단지 네 개의 벽입니다.
하지만 여전히 나는 계속 희망을 갖고,문을 열어 두십시오
그러나 아무도 오지 않습니다.
내 사랑 같은 범죄는 그냥 낭비 아닌가요?
여름이 시작되면,나는 내가 무엇을 할 것 같아?'
그것이 행복에 올 때,
내가 한 발짝 물러섰을 것 같아
왜냐면 아무도 몰라 내가 파란색인지는 아무도 신경 안 써