Anthony Newley — Idle On Parade 가사 및 번역

이 페이지에는 Anthony Newley의 노래 "Idle On Parade"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

This is a camp that is a-mighty tough
Were the marchin' men are made
But I am a guy who doesn’t dig that stuff
And I’m idle on parade
There is a man, a Sergeant-Major Lush
And he has got to be obeyed (Yeah!)
And in a voice just like a little thrush
He says I’m idle on parade
Now, when they gave me a rifle, well they went too far
I’m much better off when I got a guitar
I told the C.O. that I wanna be sent
He sent me to a place where I could repent
When I was a-free, I was a crazy pup
Rock-a-boogie was my trade
Now Captain Burton-Bassett says I’m all shook up
And I’m idle on parade
When they gave me a rifle, well they went too far
I’m much better off when I got a guitar
I told the C.O. that I wanna be sent
He sent me to a place where I could repent
When I was a-free, I was a crazy pup
Rock-a-boogie was my trade
Now Captain Burton-Bassett says I’m all shook up
And I’m idle on para-a-a-a-a-ade
(Idle on paraa-a-a-ade)

가사 번역

이 캠프는 강력한 힘든 캠프입니다
성게들이 만들어졌나요?
그러나 나는 그 물건을 파지 않는 사람이다
그리고 나는 퍼레이드에 유휴 상태입니다
한 남자,상사-주요 무성한
그리고 그는 순종 할 수있어(그래!)
그리고 목소리에 그냥 작은 아구창 같은
내가 퍼레이드에서 한가하다고 했어.
자,그들이 내게 총을 줬을 때,그들은 너무 멀리 갔다
내가 기타를 얻었을 때 나는 훨씬 낫다.
함장님께 내가 보낸다고 말했어
그는 내가 회개 할 수있는 곳으로 나를 보냈다
내가 자유 였을 때,나는 미친 강아지였습니다
록-어-부기 내 무역이었다
이제 버튼-바셋 대위가 그러는데 내가 모두 흔들리고 있다고
그리고 나는 퍼레이드에 유휴 상태입니다
그들이 내게 총을 줬을 때,그들은 너무 멀리 갔다
내가 기타를 얻었을 때 나는 훨씬 낫다.
함장님께 내가 보낸다고 말했어
그는 내가 회개 할 수있는 곳으로 나를 보냈다
내가 자유 였을 때,나는 미친 강아지였습니다
록-어-부기 내 무역이었다
이제 버튼-바셋 대위가 그러는데 내가 모두 흔들리고 있다고
그리고 나는 파라-a-a-a-ade 에 유휴 있어요
(Paraa-a-a-ade 에 유휴)