Anti-Heros — NATIONAL DEBT 가사 및 번역
이 페이지에는 Anti-Heros의 노래 "NATIONAL DEBT"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Like a chicken running without its head, Our country’s debt is to its dead
Under a sky so cold and gray, The youth of our country died before their day
Not more than kids they stood for the flag, The government sent them home in
bags
Those young Americans will never see their homes, Now they sleep under gardens
of stone
Commies in the east, money in the west put another bullet in a soldier’s chest
Who pays for the lines in his father’s face, Not the politicians who breached
their faith
The men who fight for our nation, Shouldn’t be sent to war by a corporation
Democracy means one man one vote, Money has turned our government into a joke
So when its time to start another pointless war, The first ones drafted are the
poor
With no money to buy a political voice, They’re sent to die without a choice
I’m an American, proud and free
I’m an American I believe in equality
Don’t tell me what to do or what to be, I’m an American, Don’t tread on me
Who’s gonna pay off the debt?
가사 번역
머리가 없는 닭처럼 우리나라의 부채는 죽은 목숨이야
너무 춥고 회색 하늘 아래,우리 나라의 청소년은 하루 전에 사망
국기를 위해 서 있던 아이들보다는 정부가 그들을 집으로 보냈지
부대
그 젊은 미국인들은 그들의 가정을 보지 못할 것이고,이제 그들은 정원 아래에서 잠을 자게됩니다
돌의
동쪽에 빨갱이,서쪽에있는 돈은 군인의 가슴에 또 다른 총알을 넣어
아버지 면전에서 돈을 내는 정치인들이 아니라
그들의 믿음
우리 나라를 위해 싸우는 사람들은 법인에 의해 전쟁을 보내지 않아야합니다
민주주의는 한 사람이 투표를 의미,돈은 농담으로 우리 정부를 설정하고있다
그 시간이 또 다른 무의미한 전쟁을 시작할 때,초안을 첫 번째는
가난한
정치적 목소리를 낼 돈이 없어서 선택의 여지가 없이 죽으라고 보내진 거야
나는 미국,자랑,무료
저는 평등을 믿는 미국인입니다
난 미국인이야,날 밟지 마
누가 빚을 갚겠어?