Antichrisis — The Sea 가사 및 번역
이 페이지에는 Antichrisis의 노래 "The Sea"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Down in the gutter of roken hearts I lie
in 8 months time died the love of my life
Wounds cut so deep: Will I ever forget that
you crept away like a thief in the night?
And I’m standing on top of a mountain
Crying bereavement to the stars
Will I make my way without you?
Will I ever get over you?
Oh, this room it seems so strange now
'cause your laughter still echoes inside
Withered roses will never bloom again
Carry my weight: Those memories of you!
Once I felt that you loved me These days are over, now we’re through
Our secret garden lost forever
I never thought you could be that cruel
In cold blood you walked away!
Take me down to the sea
Take me to my last resort d’Amour
Take me down to the sea
Down there my lover’s waiting
She has come for our last rendez-voud
Singing, dancing, dreaming
Drowning in the waves of tears that never dry
Drowning in the waves of love that never dies
I saw a shadow on the shadow of her smile
Dream-like strains wake me up at night
The memory of her presence faded long ago
like a vanished trail of smoke
I try in vain to recollect the time
of love that we once shared
Fragnments of her voice come haunting me at night
How i wished I could turn back time
Her name once written down in my diary
now frozen between the lines
Gone like last winter’s frostwork on the window —
Will I ever understand?
Still there’s a shadow on the shadow of her smile
Gates of time can never be crossed twice
The frostwork of our love melted all away
but when we die our songs remain!
And comes the winter of our lives
we’re trying to keep us warm
with the ashes of our fading memories
Once frostwork’s fallen on the ground
You can never bring it back
It’s melting without sound
Nights are so cold and empty without you
Still you scent lingers on in my room
Trying to set sails for a new horizon
Trying to keep the candel alight!
Still I’m standing on top of the mountain
with my soul floating to the stars
Songs of love and loss while the night
of this new moon does conceal
my bleeding heart!
No regrets — I won’t look back in anger
Even if it’s so hard to forget
Will I survive yet another dark winter
til snow will melt and rivers do flow?
And our time did not last forever
Though our love it seemed so pure
While I face the light of a new day
Hope these memories fade away
How I wished they’d fade away!
가사 번역
내가 거짓말을 한 로켄 하트의 창턱에서
8 개월 만에 내 인생의 사랑을 죽었다
상처는 너무 깊이 잘라:나는 이제까지 잊지 것인가
밤중에 도둑처럼 울부짖었어?
난 산 위에 서 있어
사별별 운다 별별
너 없이도 내 길을 갈 수 있을까?
내가 널 잊을 수 있을까?
아,이 방은 지금 너무 이상하게 보인다
웃음이 여전히 울려퍼지니까
시든 장미는 다시는 꽃을 피우지 않을 것입니다
내 체중을 운반:당신의 그 기억을!
요즘 네가 날 사랑했다고 느꼈을 때 이젠 끝이야
우리의 비밀 정원은 영원히 잃었다
그렇게 잔인할 줄은 몰랐네
차가운 피로 당신은 멀리 걸어!
바다에 데려다 줘
내 마지막 리조트 다모르
바다에 데려다 줘
저 아래 내 애인이 기다리고 있어
그녀는 우리의 마지막 rendez-voud 를 위해왔다
노래,춤,꿈
절대 안 말리는 눈물의 파도에 익사
절대 죽지 않는 사랑의 파도에 익사
나는 그녀의 미소의 그림자에 그림자를 보았다
꿈 같은 균주는 밤에 나를 깨워
그녀의 존재의 기억은 오래 전에 퇴색했다
연기의 사라진 흔적 처럼
나는 시간을 회상 헛되이 시도
우리가 한 번 공유 사랑의
그녀의 목소리의 저나는 밤에 나를 따라오고
내가 어떻게 시간을 되돌릴 수 있었으면 좋겠는가
그녀의 이름은 한 번 내 일기에 기록
이제 라인 사이에 고정
지난 겨울의 서리처럼 —
나는 이제까지 이해할 것인가?
아직도 그녀의 미소의 그림자에 그림자가 있습니다
시간의 문은 두번 교차될 수 없습니다
우리의 사랑의 서리가 녹아 없어졌습니다
그러나 우리가 죽을 때 우리의 노래는 남아 있습니다!
그리고 우리의 삶의 겨울이 온다
우리는 우리를 따뜻하게 유지하고 있습니다
우리의 페이딩 기억의 재와 함께
동상이 땅에 떨어지면
당신은 그것을 다시 가져올 수 없다
그것은 소리없이 녹고
너 없이는 밤은 너무 춥고 비어있다.
아직도 냄새는 내 방에 남아
새로운 지평선을 향해 항해하려는 중
촛불을 유지하려고!
아직도 나는 산 위에 서있다
내 영혼이 별을 향해 떠다니며
사랑과 손실의 노래 밤 동안
이 새로운 달의 은폐
내 출혈 심장!
후회 없음-나는 분노를 되돌아 보지 않을 것이다
아무리 잊기 힘들어도
나는 또 다른 어두운 겨울을 살아남을 것인가
눈이 녹을 때까지 강이 흐릅니까?
그리고 우리의 시간은 영원히 지속되지 않았다
하지만 우리의 사랑은 너무 순수 보였다
나는 새로운 하루의 빛을 직면하는 동안
이 기억이 사라지기를 바랍니다
어떻게 그들이 사라지길 바랬지!