Antònia Font — Love Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Antònia Font의 노래 "Love Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

S’aire l’atrevessa en un minut
I un avió de ferro bimotor
Vola més enllà des niguls
S’aire l’atrevessa en un minut
I un avió de ferro bimotor
Vola més enllà des niguls
A nou coma cinc mil peus d’altitud, latitud sud
Mos precipitam damunt París
I sa maniobra és en descens
He d’escriure un vers, un moment
Diria que es teus llavis són hiverns i somriures
I el cel se perd en si mateix
És una esfera intangible en els ocells
En totes direccions sobrevolen
I sempre es horitzons equidisten
Com es pols i s’Equador
Quan són davall sa lluna i no són davall es sol
Diria que es teu cos el consider
I que es meu sentiment se despista
Es meu eclipsi total
Sa meva love song
Es meu suïcidi mental
Ballam fox trot
Es meu eclipsi total
Sa meva love song
Es meu suïcidi mental
Ballam fox trot

가사 번역

에어 더 아트레베사
그리고 비행기 철 평범한 항공기
어두운 구름 너머의 파리
에어 더 아트레베사
그리고 비행기 철 평범한 항공기
어두운 구름 너머의 파리
9 쉼표-5 천 피트 높이의 위도 남쪽
파리 한입 침전물
그리고 사 만브르는 쇠퇴 중이다
나는 한 구절,순간을 작성해야합니다
나는 당신의 입술이 겨울과 미소라고 말할 것입니다
그리고 하늘은 그 자체로 손실됩니다
새들은 무형의 영역이야
모든 방향에서,이상 비행
그리고 항상 지평은 평등합니다
폴란드 및 적도 방법
그들이 sa 와 달 아래에있을 때 태양 아래 있지 않습니다
나는 그 당신의 몸은 을 고려 말할 것입니다
그리고 그것은 내 느낌 se despista 입니다
내 일식 총인가
사 내 사랑 노래
내 자살 정신인가
발람 폭스 트로트
내 일식 총인가
사 내 사랑 노래
내 자살 정신인가
발람 폭스 트로트