Antonio Carlos Jobim — She's A Carioca 가사 및 번역

이 페이지에는 Antonio Carlos Jobim의 노래 "She's A Carioca"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Here she comes
Here she comes
Here she comes
Here she comes
Ela é carioca
She’s a carioca
Just see the way she walks
Nobody else can be What she is to me
I look and what do I see
When I look deep in her eyes
I can see the sea
A forgotten road
The caressing skies
And not only that I’m in love
With her
The most exciting way
It’s written on my lips
Where her kisses stay
She smiles and all of a sudden
The world is smiling for me,
And you know what else she’s a carioca
Ela é carioca
Here she comes
Here she comes
Ela é carioca
Ela é carioca,
basta o jeitinho dela andar
e ninguém tem carinho assim,
para dar.
Eu vejo na luz dos seus olhos
as noites do frio ao luar
Eu vejo a mesma luz,
vejo o mesmo cé,
vejo o mesmo mar.
And not only that I’m in love
With her
The most exciting way
It’s written on my lips
Where her kisses stay
She smiles and all of a sudden
The world is smiling for me,
And you know what else she’s a carioca
Ela é carioca
Here she comes
Here she comes
Here she comes
Here she comes
Here she comes
Here she comes
Here she comes
Here she comes
(Thanks to Rafael for these lyrics)

가사 번역

여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
엘라 에카리오카
카리오카야
그냥 그녀가 걷는 방법을 참조하십시오
다른 누구도 그녀가 내게 하는 일이 될 수 없어
나는보고 내가 무엇을 볼 수 있습니까
나는 그녀의 눈을 깊은 볼 때
바다가 보여
잊혀진 길
애무하는 하늘
사랑할 뿐 아니라
그녀와 함께
가장 흥미로운 방법
그것은 내 입술에 쓰여졌다
그녀의 키스가 머물고있는 곳
그녀는 웃으며 갑자기
세상은 나를 위해 웃고 있습니다,
그리고 그녀가 카리오카의 또 다른 게 뭔지 알지?
엘라 에카리오카
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
엘라 에카리오카
엘라 에카리오카,
바스타오 다이틴호 델라 안다르
einguém tem carinho assim,
파라 다르
Eu vejo na luz 도스 서스 olhos
노이츠가프리오 루아르처럼
Eu vejo a mesma luz,
베조 오 메스모 세,
베조 오 메스모 마르
사랑할 뿐 아니라
그녀와 함께
가장 흥미로운 방법
그것은 내 입술에 쓰여졌다
그녀의 키스가 머물고있는 곳
그녀는 웃으며 갑자기
세상은 나를 위해 웃고 있습니다,
그리고 그녀가 카리오카의 또 다른 게 뭔지 알지?
엘라 에카리오카
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
여기 그녀가 온다
(이 가사에 대한 라파엘 덕분에)