Antony And The Johnsons — The Lake 가사 및 번역

이 페이지에는 Antony And The Johnsons의 노래 "The Lake"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In youth’s spring, it was my lot
To haunt of the wide earth a spot
To which I could not love the less
So lovely was the loneliness
Of a wild lake, with black rock bound
And the tall trees that towered around
But when the night had thrown her pall
Upon that spot as upon all
And the wind would pass me by In its stilly melody
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
Yet that terror was not fright
But a tremulous delight
And a feeling undefined
Springing from a darkened mind
Death was in that poisoned wave
And in its gulf a fitting grave
For him who thence could solace bring
To his dark imagining
Whose wildering though could even make
An Eden of that dim lake
But when the night had thrown her pall
Upon that spot as upon all
And the wind would pass me by In its stilly melody
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
My infant spirit would awake
To the terror of the lone lake
Springing from a darkened mind
So lovely was the loneliness
In youth’s spring, it was my lot
In its stilly melody
An Eden of that dim lake
An Eden of that dim lake
Lone, lone, lonely…

가사 번역

젊음의 봄,그것은 나의 많은
넓은 지구 한 곳을 잡으러
에 나는 덜 사랑 할 수 없었다
그래서 사랑스러운 외로움이었다
야생 호수,블랙 록 바운드
그리고 주변에 우뚝 솟은 키 큰 나무
하지만 밤이 그녀의 담즙을 던졌을 때
그 자리에서
바람은 그 딱딱한 멜로디로 나를 지나갈 것입니다
내 유아 정신 깨어 것
고독한 호수의 공포에
내 유아 정신 깨어 것
고독한 호수의 공포에
하지만 그 공포는 두렵지 않았다
그러나 떨리는 기쁨
그리고 정의되지 않은 느낌
어두운 마음에서 튀는
독이 든 물결에 죽음은
그리고 그 걸프 피팅 무덤
펜스가 데려올 수 있는
그의 어두운 상상
심지어 누구의 시들고 만들 수도 있습니다
그 희미한 호수의 에덴
하지만 밤이 그녀의 담즙을 던졌을 때
그 자리에서
바람은 그 딱딱한 멜로디로 나를 지나갈 것입니다
내 유아 정신 깨어 것
고독한 호수의 공포에
내 유아 정신 깨어 것
고독한 호수의 공포에
어두운 마음에서 튀는
그래서 사랑스러운 외로움이었다
젊음의 봄,그것은 나의 많은
그 딱딱한 멜로디에서
그 희미한 호수의 에덴
그 희미한 호수의 에덴
고독한,고독한,고독한…