Aretha Franklin — Blue Holiday 가사 및 번역

이 페이지에는 Aretha Franklin의 노래 "Blue Holiday"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s been a blue holiday since you’ve been gone
Oh, my darling, won’t you hurry, hurry home
It’s been a blue holiday, I’m all alone
You know I, I need your love to keep me warm
I cry when I hear the chapel bells ring
And sometimes I cry all through the night
Please, oh, please come, come back to me And make my holiday bright
It’s been a blue holiday my heart’s in pain
My dear, I pray to have your love again
Blue, blue, blue, blue, blue holiday my heart’s in pain
My dear, I pray to have your love again
I pray to have your love again
It’s been a blue, blue holiday

가사 번역

당신이 떠난 이후로 푸른 휴일이되었습니다
여보,빨리 집에 가지 마
파란 휴일이었지만 전 혼자예요
날 따뜻하게 해줬으면 좋겠어
나는 채플 벨 반지를들을 때 울고
가끔 밤에 울기도 해
제발,오,제발 나한테 돌아와 내 휴가를 밝게 해줘
내 마음이 고통스러웠던 푸른 휴가였어
내 사랑,당신의 사랑을 다시 가지기 위해 기도합니다
블루,블루,블루,블루,블루 휴가 내 마음은 고통입니다
내 사랑,당신의 사랑을 다시 가지기 위해 기도합니다
당신의 사랑을 다시 가져주길 기도합니다
그것은 파랗고,파란 휴일이었다