Aretha Franklin — The Shoop Shoop Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Aretha Franklin의 노래 "The Shoop Shoop Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Does he love me?
I want to know!
How can I tell if he loves me so?
(Is it in his eyes?)
Oh no! You’ll be deceived!
(Is it in his size?)
Oh no! He’ll make believe!
If you want to know
If he loves you so
It’s in his kiss!
(That's where it is!)
(Oh yeah! Or is it in his face?)
No girls! It’s just his charms!
(In his warm embrace?)
No girls! That’s just his arms!
If you want to know
If he loves you so
It’s in his kiss!
(That's where it is!)
Yeah! It’s in his kiss!
(That's where it is!)
Oh, oh, oh, hold him
Squeeze him tight!
Find out what you want to know!
Promise love, and if it really is
Well, it’s there in his kiss!
(How about the way he acts?)
No no no! That’s not the way!
You’re not listening to all I say!
If you want to know
If he loves you so
It’s in his kiss!
(That's where it is!)
Oh, yeah! It’s in his kiss!
(That's where it is!)
(How about the way he acts?)
No no no! That’s not the way!
You’re not listening to all I say!
If you want to know
If he loves you so
It’s in his kiss!
(That's where it is!)
Oh, yeah! It’s in his kiss!
(That's where it is!)
Mmmm! It’s in his kiss!
(That's where it is)
Mmmm it’s in his kiss

가사 번역

날 사랑하던가요?
알고 싶어요!
그가 나를 그렇게 사랑하는지 어떻게 알 수 있습니까?
(그것은 그의 눈에?)
오,안돼! 당신은 속아 수 있습니다!
(그것은 그의 크기에?)
오,안돼! 그는 믿을 수 있습니다!
당신이 알고 싶은 경우에
그가 당신을 그렇게 사랑한다면
키스한 거야!
(그것이 어디 있는지!)
(오,그래! 아니면 얼굴에 있는 건가요?)
여자애들은 안 돼! 그것은 단지 그의 매력입니다!
(그의 따뜻한 포옹에서?)
여자애들은 안 돼! 그냥 팔이잖아!
당신이 알고 싶은 경우에
그가 당신을 그렇게 사랑한다면
키스한 거야!
(그것이 어디 있는지!)
그래! 키스한 거야!
(그것이 어디 있는지!)
오,오,오,그를 잡아
꽉 잡아!
당신이 알고 싶은 것을 찾아!
사랑을 약속,그리고 정말 경우
글쎄,그것은 그의 키스에 있습니다!
(어떻게 그가 행동하는 방법에 대해?)
안 돼,안 돼! 그건 방법이 아니야!
내가 하는 말 하나도 안듣잖아!
당신이 알고 싶은 경우에
그가 당신을 그렇게 사랑한다면
키스한 거야!
(그것이 어디 있는지!)
오,그래! 키스한 거야!
(그것이 어디 있는지!)
(어떻게 그가 행동하는 방법에 대해?)
안 돼,안 돼! 그건 방법이 아니야!
내가 하는 말 하나도 안듣잖아!
당신이 알고 싶은 경우에
그가 당신을 그렇게 사랑한다면
키스한 거야!
(그것이 어디 있는지!)
오,그래! 키스한 거야!
(그것이 어디 있는지!)
으음! 키스한 거야!
(그것이 어디 있는지)
음,그의 키스에