Ariel Zilber — Agada Yapanit 가사 및 번역
이 페이지에는 Ariel Zilber의 노래 "Agada Yapanit"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
בחמש קם צייד
ויצא את ביתו
אל היער צעד
ודרך קשתו
עד הערב סבב
לא הצליחה דרכו
גם צמא, גם רעב
אחזו אותו
סר פנים ונסער
חזר לכפר
והנה זוג ברבורים
בנהר
לבנים ויפים
אוהבים וזקופים
מיד
חץ שלח באחד
שם ראשו על הכר
הצייד שעייף
וחלום לא מוכר
את שנתו טרף
נערה מעונה
אל הבית פרצה
בידה הקטנה
אחזה נוצה
שתי עיניה יפות
צופות נוזפות
כל הלילה
דמעותיה שוטפות
מה חטא, מה עוון
אהובי הלבן?
מחר
לך ליד הנהר
בחמש קם צייד
ויצא את ביתו
אל היער צעד
ודרך קשתו
ברבורה עדינה
לבן גונה
ראתה את הצייד בעינה
היא שלחה מקורה
וקרעה בבשרה
מולו
צללה בצילו
כל העולם דממה
כל העולם שממה
가사 번역
다섯 캠 헌터
그리고 그의 집을 떠났습니다
숲 단계로
그리고 그의 활을 통해
저녁 라운드까지
그것을 통해 실패
또한 목 마른,또한 배고픈
잡고 있어
얼굴과 화가를 제거하십시오
마을로 돌아 왔습니다
그리고 여기 백조 한 쌍입니다
이 강
백색과 아름다운
연인과 건립
즉시
화살표 보내기
베개에 머리를 대
피곤 사냥꾼
그리고 낯선 꿈
그의 수면 먹이
고문 여자
집까지 헤어졌다
리틀 비데
깃털 걸쇠
두 아름다운 눈
시청자 꾸짖기
밤새도록
그녀의 눈물이 쏟아져
무슨 죄,무슨 경범죄
내 하얀 연인?
내일
강 옆 산책
다섯 캠 헌터
그리고 그의 집을 떠났습니다
숲 단계로
그리고 그의 활을 통해
섬세한 백조
화이트 라군
그녀의 눈을 가진 사냥꾼을 보았다
그녀는 실내 보내
그리고 그녀의 살을 찢어
그 앞에서
그의 그림자에 다이빙
전 세계는 여전히
전 세계 황무지