Аркадий Северный — Не шумите, ради бога, тише 가사 및 번역
이 페이지에는 Аркадий Северный의 노래 "Не шумите, ради бога, тише"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Голуби целуются на крыше.
Вот она, сама любовь ликует —
Голубок с голубкою воркуют.
Я тебя целую, дорогую,
А вчера я целовал другую —
Самую красивую на свете.
Голуби, пожалуйста, ответьте…
Голуби, пожалуйста, ответьте,
Голуби, пожалуйста, скажите:
Так ли в вашем голубином свете,
В вашем голубином общежитьи?
А сегодня, как дикарь, я замер
Над твоими синими глазами.
Волосы твои я нежно глажу,
С непокорными никак не слажу.
Не шумите, ради бога, тише,
Голуби целуются на крыше.
Вот она, сама любовь ликует —
Голубок с голубкою воркуют.
가사 번역
비둘기가 지붕에 키스.
여기,사랑 자체가 을 배출된다 —
비둘기 및 비둘기 옹알 옹알.
나는 사랑,당신을 키스,
그리고 어제 나는 다른 여자와 키스했다. —
세상에서 가장 아름다운 여자
비둘기,응답하십시오…
비둘기,응답하십시오,
비둘기,말하십시오:
'비둘기 빛'이 그렇게 나와요?,
비둘기 기숙사에서?
그리고 오늘,야만인처럼,나는 동결
당신의 파란 눈 위에.
나는 부드럽게 뇌졸중 당신의 머리,
나는 어려운 함께 얻을 수 없습니다.
시끄럽게 굴지 마 조용히 해,
비둘기가 지붕에 키스.
여기,사랑 자체가 을 배출된다 —
비둘기 및 비둘기 옹알 옹알.