Arlo Guthrie — The Pause of Mr. Claus 가사 및 번역

이 페이지에는 Arlo Guthrie의 노래 "The Pause of Mr. Claus"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

This next song we’re going to dedicate to a great American
organization. Tonight I’d like to dedicate this to our boys
in the FBI.
Well, wait a minute. It’s hard to be an FBI man. I mean, first
of all, being an FBI man, you have to be over 40 years old.
And the reason is that it takes at least 25 years with the
organization to be that much of a bastard. It’s true. You just
can’t join, you know. It needs an atmosphere where your
natural bastardness can grow and develop and take a meaningful shape in today’s complex society.
But that’s not why I want to dedicate the song to the FBI. I mean, the job that they have to do is a drag. I mean, they have
to follow people around, you know. That’s part of their job.
Follow me around.
I’m out on the highway and I’m drivin' down the road and I run out of gasoline. I pull over to the side of the road. They
gotta pull over too — make believe that they ran out, you
know.
I go to get some gasoline. They have to figure out whether
they should stick with the car or follow me. Suppose I don’t
come back and they’re stayin' with the car.
Or if I fly on the airplanes, I could fly half fare because I’m 12
to 22. And they gotta pay the full fare. But the thing is that
when you pay the full fare, you have to get on the airplane
first, so that they know how many seats are left over for the
half fare kids. Right? And sometimes there aren’t any seats
left over, and sometimes there are, but that doesn’t mean that
you have to go.
Suppose that he gets on and fills up the last seat, so you can’t
get on. Then he gets off then you can get on. What’s he gonna
do?
Well, it’s a drag for him. But that’s not why I want to dedicate
the song to the FBI.
During these hard days and hard weeks, everybody always
has it bad once in a while. You know, you have a bad time of it, and you always have a friend who says «Hey man, you
ain’t got it that bad. Look at that guy."And you at that
guy, and he’s got it worse than you. And it makes you feel
better that there’s somebody that’s got it worse than you.
But think of the last guy. For one minute, think of the last
guy. Nobody’s got it worse than that guy. Nobody in the
whole world. That guy… he's so alone in the world that he doesn’t even have a street to lay in for a truck to run him over.
He’s out there with nothin'. Nothin’s happenin' for that cat.
And all that he has to do to create a little excitement in his
own life is to bum a dime from somewhere, call up the FBI.
Say «FBl?», they say «Yes», say «I think Uncle Ho and Chair-
man Mao and their friends are comin' over for dinner"(click)
Hang up the phone.
And within two minutes, and not two minutes from when he hangs up the phone, but two minutes from when he first put
the dime in, they got 30,000 feet of tape rollin'; files on tape;
pictures, movies, dramas, actions on tape. But then they send
out a half a million people all over the entire world, the globe,
they find out all they can about this guy.
'Cause there’s a number of questions involved in the guy. I mean, if he was the last guy in the world, how’d he get a dime
to call the FBI? There are plenty of people that aren’t the last
guys that can’t get dimes. He comes along and he gets a dime.
I mean, if he had to bum a dime to call the FBI, how was he gonna serve dinner for all of those people? How could the
last guy make dinner for all those people. And if he could
make dinner, and was gonna make dinner, then why did he call the FBI?
They find out all of those questions within two minutes. And
that’s a great thing about America. I mean, this is the only
country in the world… l mean, well, it’s not the only country
in the world that could find stuff out in two minutes, but it’s
the only country in the world that would take two minutes
for that guy.
Other countries would say «Hey, he’s the last guy… screw
him», you know? But in America, there is no discrimination,
and there is no hypocrisy,'cause they’ll get anybody. And that’s
a wonderful thing about America.
And that’s why tonight I’d like to dedicate it to every FBI
man in the audience. I know you can’t say nothin', you know,
you can’t get up and say «Hi!"cause then everybody knows
that you’re an FBI man and that’s a drag for you and your
friends.
They’re not really your friends, are they? I mean, so you can’t
get up and say nothin' 'cause other wise, you gotta get sent
back to the factory and that’s a drag for you and it’s an expense for the government, and that’s a drag for you.
We’re gonna sing you this Christmas carol. It’s for all you
bastards out there in the audience tonight. It’s called «The
Pause of Mr. Claus».
Why do you sit there so strange?
Is it because you are beautiful?
You must think you are deranged
Why do police guys beat on peace guys?
You must think Santa Clause weird
He has long hair and a beard
Giving his presents for free
Why do police guys mess with peace guys?
Let’s get Santa Clause 'cause;
Santa Clause has a red suit
He’s a communist
And a beard, and long hair
Must be a pacifist
What’s in the pipe that he’s smoking?
Mister Clause sneaks in your home at night.
He must be a dope fiend, to put you up tight
Why do police guys beat on peace guys?

가사 번역

다음 곡은 위대한 미국인에게 헌신할 것입니다
조직. 오늘 밤 저는 이걸 우리 아이들에게 바치고 싶습니다
FBI 에서
음,잠깐. FBI 가 되는건 쉽지 않아요 내 말은,먼저
FBI 가 되려면 40 살 넘어야 해
그리고 그 이유는 적어도 25 년이 걸릴 것입니다
그렇게 나쁜 놈이 되는 조직 그것은 사실입니다. 당신은 단지
가입 할 수 없습니다,당신은 알고있다. 그것은 당신의 분위기를 필요로 합니다
자연적인 바스타드는 성장하고 발전하고 오늘 복잡한 사회에 있는 뜻깊은 모양을 가지고 갈 수 있습니다.
그래서 FBI 에게 노래를 바치고 싶진 않아 내 말은,그들이 해야 할 일은 드래그일 뿐이야. 내 말은,그들은
사람들을 따라다니려고 그게 그들의 일의 일부야
날 따라와요
고속도로에서 내려가서 기름이 떨어졌어요 길가로 차를 세워요 그들은
너무 세워 야-그들이 다 떨어 졌다고 믿고,당신
알고.
기름 좀 가져올게 그들은 여부를 알아 내야
그들은 차를 고수하거나 나를 따라야합니다. 내가 그렇지 않다고 가정해라.
돌아와,차 가지고 있어
아니면 내가 비행기를 타면 12 살 때문에 반쯤 운임이 날 수도 있어
22 에. 그리고 그들은 전체 요금을 지불해야합니다. 하지만 문제는
당신은 전체 요금을 지불 할 때,당신은 비행기에 얻을 수 있습니다
첫째,그들은 얼마나 많은 좌석이 위에 남아 있는지 알 수 있도록
반쪽짜리 애들 그렇죠? 그리고 때로는 좌석이 없습니다
왼쪽,때로는 거기,하지만 그 의미하지 않는다
가야 해
그가 올라가서 마지막 자리를 채워놓는다고 가정해보죠,그래서 당신은 할 수 없어요
어서 타 그리고 그는 당신이 얻을 수있는 오프 가져옵니다. 그는 무엇을 거 야
할?
글쎄,그것은 그를 위해 드래그합니다. 그래서 바치고 싶지 않아요
FBI 의 노래.
이 어려운 일 및 단단한 주 도중,항상 모두
가끔씩은 안좋아져요 당신은 나쁜 시간을 가지고 있고,당신은 항상"이봐 사람,당신"이라고 말한 친구가 있습니다
그렇게 나쁘진 않아 저 사람 좀 봐"그리고 당신은 그
남자,그리고 그는 당신보다 더있어. 그리고 그것은 당신을 느끼
당신보다 더 나쁜 사람이 있는 게 낫죠
그러나 마지막 사람을 생각. 1 분 동안,마지막 생각
남자. 그 사람보다 더 나쁜 사람은 없어 에 아무도
전 세계. 그 사람...그는 너무 혼자 세상에있어 그 트럭을 위해 누워 거리도 없다 그를 통해 실행.
그는 아무것도 없어 그 고양이한텐 아무 일도 없어요
그리고 그가 할 수있는 모든 그의 약간의 흥분을 만들 수 있습니다
자신의 인생은 어딘가에서 한 푼도 범 FBI 를 호출 할 수 있습니다.
"FBl?",그들은"예",말"나는 삼촌 호와 의자를 생각한다"라고-
남자 마오와 그들의 친구들은 저녁 식사를 위해'오고있다"(클릭)
전화 끊어요
에 두 개의 분,그리고 두 분을 때와는 전화를 끊은,하지만 두 분 이서 때 그는 먼저 넣
한푼도,그들은 롤인'테이프 30,000 피트를 얻었다;테이프에 파일;
사진,영화,드라마,테이프에 작업. 그러나 그들은 보내
전 세계에 50 만명이나,
이 남자에 대한 모든 걸 알아냈어
왜냐면 남자랑 관련된 몇 가지 질문이 있거든 내 말은,그가 세상에서 마지막 사람이었다면,어떻게 한푼도 얻지 못했을까
FBI 에게 전화하려고? 마지막이 아닌 많은 사람들이 있어요
제멋대로 살 수 없는 놈들이요 그는 함께 와서 그는 한 푼도 가져옵니다.
FBI 에 전화하려고 한푼도 얻어맞았다면 어떻게 그 사람들을 위해 저녁식사를 할 수 있었을까? 어떻게 수
마지막 사람은 모든 사람들을 위해 저녁 식사를. 그리고 그가 할 수 있다면
그럼 왜 FBI 에 전화했죠?
그들은 2 분 이내에 그 모든 질문을 찾을 수 있습니다. 그리고
그게 미국에 대한 좋은 일이다. 내 말은,이 유일한 것입니다
전 세계의 나라...
2 분 안에 물건을 찾을 수 있는 세상에서
2 분밖에 안 걸릴텐데
저 남자를 위해서
다른 나라들은"이봐,그는 마지막 사람입니다...
그",당신은 알아? 그러나 미국에서는 차별이 없다,
위선은 안 돼 아무도 못 받을 거니까 그리고 그것은
미국에 대한 좋은 일.
그래서 오늘 밤 모든 FBI 에 바치고 싶어요
관객의 남자. 난 네가 아무말도 할 수 없다는 걸 알아.,
일어나서"안녕"이라고 하면 안 돼!"그럼 모두가 알고 있기 때문에
당신은 FBI 남자고 그건 당신과 당신들을 끌어들이고
친구.
그들은 정말로 당신의 친구가 아닙니다. 내 말은,그래서 당신은 할 수 없
일어나서 아무 말도 하지 마 왜냐면 다른 현명한 사람은 보내야 하니까
다시장 그 끌어 당신을 위해 그것의 비용에 대한 정부,그 끌어 당신을 위해.
크리스마스 캐롤을 불러줄게 그것은 모든 당신을 위해
오늘 밤 관객들 앞에서 개새끼들 그것은"라고
클로스 씨의 일시 정지".
왜 그렇게 이상한 곳에 앉아있어?
아름다워서 그런가?
당신은 당신이 미친 생각해야합니다
왜 경찰들이 평화의 남자를 두들겨 팼습니까?
당신은 산타 절 이상한 생각해야합니다
그는 긴 머리와 수염이
그의 선물을 무료로 제공
왜 경찰들이 평화의 남자를 망쳐 놓을까요?
산타 클로스부터 하자;
산타 절에는 빨간 양복이 있습니다
공산주의자야
그리고 수염과 긴 머리
평화주의자인가 봐
파이프에 뭐가 들었죠?
미스터 절은 밤에 당신의 집에서 몰래.
널 꽉 조이는 건 정말 대단한 친구지
왜 경찰들이 평화의 남자를 두들겨 팼습니까?