Артём Татищевский — Живым 가사 및 번역
이 페이지에는 Артём Татищевский의 노래 "Живым"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Что для тебя жизнь?
Что для тебя страх?
Что для тебя любовь?
Что есть вера и надежда?
Что ты значишь в этом мире для кого-то?
Ты узнаешь все впереди.
Живым.
Я знаю, что в этом мире много проблем и наркотиков
Много того, что кажется любовью навека.
Много стандартного смысла в наших песнях,
Множество идей таятся в головах людей, потерявших близких.
Утратив при этом веру в бога, затем — в самого себя
В душе холод. На сердце боль.
В глазах тысяч вижу одиночество.
Реальность похожа на ад, с оттенком рая.
Я без доверия к людям, иду только вперед
Теряя дорогих и подбирая нежных тиранов незримой красоты.
Считаю их всех за свое счастье,
Мы одержимые количеством, а качеством.
Я один, среди морально погибшего социума.
Время заберет свое, оставив память о тебе о обо мне,
Как о должном.
Нужно все изменить, чтобы дойти до вершин
И не разбиться о скалы среди людей и машин.
Мы потерянные души. Свои среди чужих.
Умираем в постели и погибаем во лжи.
Посвящаю живым все эти песни со смыслом,
Посвящаю живым. Тем, кто в центре событий.
Вне поля твоей видимости,
Борящихся за справедливость. Живых.
Для вас меня нет. Растоптавший любовь эгоист.
Останется пеплом на подоконнике в холодной квартире,
Где ты когда-то умирал под Дельфина, (Я буду жить)
А я тогда был еще просто ребенком наивным.
Белый снег стал другом тысяч,
Моих друзей стало меньше, как и твоих.
Афродайт подари мне шанс, подари мне сон
Утая от этих мерзких гримас. Затем продай себя, мразь.
Вышвырни меня в море фальшивых слез и улыбок,
Затем убей меня нежно, порви мне кожу наружу.
Выверни все, что я хранил для одной
Которой похуй на въебанный допинг.
Народам уроды у власти делят меня на мясо,
Давай, жри меня. Помни,
Я не уйду из твоей комнаты, я буду живым
Среди живых в мире мертвых.
Надеюсь на то, что меня хотя бы будут помнить.
Нужно все изменить, чтобы дойти до вершин
И не разбиться о скалы среди людей и машин.
Мы потерянные души. Свои среди чужих.
Умираем в постели и погибаем во лжи.
Посвящаю живым все эти песни со смыслом,
Посвящаю живым. Тем, кто в центре событий.
Вне поля твоей видимости,
Борящихся за справедливость. Живых.
Нужно все изменить, чтобы дойти до вершин
И не разбиться о скалы среди людей и машин.
Мы потерянные души. Свои среди чужих.
Умираем в постели и погибаем во лжи.
Посвящаю живым все эти песни со смыслом,
Посвящаю живым. Тем, кто в центре событий.
Вне поля твоей видимости,
Борящихся за справедливость. Живых.
가사 번역
당신에게 인생은 무엇입니까?
두려움이 뭔데요?
당신에게 사랑은 무엇입니까?
믿음과 희망은 무엇입니까?
이 세상에서 누구에게나 무슨 뜻이죠?
당신은 앞으로 모든 것을 배울 것입니다.
살아.
이 세상에 많은 문제들과 약들이 있다는 걸 알아
영원히 사랑처럼 보이는 많은.
우리의 노래에 표준 의미를 많이 있다,
많은 아이디어는 사랑하는 사람을 잃은 사람들의 마음에 숨어.
그 후,하나님에 대한 믿음을 잃어 버렸습니다.
내 영혼은 차가워 내 마음이 아프다.
나는 수천명의 눈에서 외로움을 참조하십시오.
현실은 지옥 같은,낙원의 터치와 함께.
난 사람을 믿지 않아,난 단지 앞으로 간다
사랑하는 사람을 잃고 보이지 않는 아름다움의 부드러운 폭군을 따기.
나는 내 행복을 위해 그들 모두를 계산,
우리는 수량에 집착,하지만 품질.
나는 도덕적으로 죽은 사회 가운데,혼자.
시간이 걸리면 네 기억을 잃게 될 거야,
물론 문제지
당신은 정상에 도달 할 모든 것을 변경할 필요가
그리고 사람과 자동차 사이에 바위에 충돌하지 않습니다.
우리는 영혼을 잃어 버렸습니다. 낯선 사람의 사이에서 자신의.
우리는 침대에서 죽고 거짓말로 죽습니다.
난 이 모든 노래들을 삶에게 바칩니다,
생계를 위해 헌신하죠 사건 중심에있는 사람들.
당신의 시야 밖으로,
정의를 위해 싸우고 살아.
난 널 위해 있지 않아 사랑 짓밟힌 에고스트
차가운 아파트에 창턱에 재 남아 있을 것 이다,
당신이 한 번 돌고래에서 사망 한 경우,(나는 살 것이다)
그리고 난 그냥 순진 한 아이였다.
하얀 눈이 수천의 친구가 되었습니다,
내 친구들은 당신보다 적어요
아프로디테가 내게 기회를 줘
이 역겨운 그림에서 숨어. 그럼 자신을 팔아라,쓰레기야
가짜 눈물과 미소의 바다에 나를 던져,
그런 다음 부드럽게 나를 죽이고 내 피부를 찢어 버리십시오.
내가 하나 보관 한 모든 것을 밝혀
도핑에 대해 신경도 안쓰는 사람
권력을 가진 놈들의 백성들은 고기를 나누지,
어서,날 먹어 기억,
나는 당신의 방을 떠나지 않을 것입니다,나는 살아있을 것입니다
죽은 자들의 세상에서 살고 있는 가운데
나는 적어도 내가 기억 될 수 있기를 바랍니다.
당신은 정상에 도달 할 모든 것을 변경할 필요가
그리고 사람과 자동차 사이에 바위에 충돌하지 않습니다.
우리는 영혼을 잃어 버렸습니다. 낯선 사람의 사이에서 자신의.
우리는 침대에서 죽고 거짓말로 죽습니다.
난 이 모든 노래들을 삶에게 바칩니다,
생계를 위해 헌신하죠 사건 중심에있는 사람들.
당신의 시야 밖으로,
정의를 위해 싸우고 살아.
당신은 정상에 도달 할 모든 것을 변경할 필요가
그리고 사람과 자동차 사이에 바위에 충돌하지 않습니다.
우리는 영혼을 잃어 버렸습니다. 낯선 사람의 사이에서 자신의.
우리는 침대에서 죽고 거짓말로 죽습니다.
난 이 모든 노래들을 삶에게 바칩니다,
생계를 위해 헌신하죠 사건 중심에있는 사람들.
당신의 시야 밖으로,
정의를 위해 싸우고 살아.