Arzachel — Garden of Earthly Delights 가사 및 번역
이 페이지에는 Arzachel의 노래 "Garden of Earthly Delights"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
And would you see my lady’s face
It is a flowery garden place
Where knots of beauty have such grace
That all is work and nowhere space
It is a sweet delicious morn
Where day is breeding, never born
It is a meadow yet unshorn
Which thousand flowers do adorn
It is the heavens' bright reflex
Weak eyes to dazzle and to vex
It is the idea of her sex
Whose envy does the world perplex
It is a sweet delicious morn
Where day is breeding, never born
It is a meadow yet unshorn
Which thousand flowers do adorn
It is the outward face of youth
It is the famed Elysium’s truth
The spring that wintered hearts renews
And this is that my soul pursues
가사 번역
그리고 당신은 나의 숙녀의 얼굴을 볼 것입니다
그것은 꽃 정원 장소입니다
아름다움의 매듭에는 그런 은혜가 있는 곳
즉,모든 작업과 아무데도 공간
그것은 달콤한 맛있는 아침
날이 번식하는 곳,태어난 적이
이 초원은 아직 흔들리지 않는 초원이다
어떤 천 꽃이 장식 하는가
그것은 하늘의 밝은 반사입니다
눈을 부시게하고 섹스에 약한 눈
이 아이디어는 그녀의 섹스
누가 부러워하는 세계 허풍
그것은 달콤한 맛있는 아침
날이 번식하는 곳,태어난 적이
이 초원은 아직 흔들리지 않는 초원이다
어떤 천 꽃이 장식 하는가
그것은 젊음의 바깥쪽에 얼굴 이다
그것은 유명한 엘리시움의 진리입니다
마음이 새롭게 바뀌는 봄
그리고 이것은 내 영혼이 추구하는 것입니다