As I Lay Dying — Anodyne Sea 가사 및 번역
이 페이지에는 As I Lay Dying의 노래 "Anodyne Sea"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
In my convictions I’ve found my own grave, but amongst the dead we all fade
away.
Yeah…
Yet solitude is better than a life not worthy of reaction.
There is nothing to lose (nothing). So we stand alone or join those who follow
in misery.
In my convictions I’ve found my own grave, but amongst the dead we all fade
away.
In my convictions I’ve found my own grave, but amongst the dead we all fade
away.
Fade away…
Stand on conviction and you’ll walk alone.
A voice is only a noise without someone to hear, and without a crowd to feed
that noise grows silent.
For once I have stood, no one will know, but alone I was born and alone we must
go.
Fading back into an anodyne sea, to drown with all who’ve gone before me.
Yeah… We must go.
In my convictions I’ve found my own grave (my own grave), but amongst the dead
we all fade away. Yeah…
In my convictions (convictions), I’ve found my own grave, but amongst the dead
we all fade away.
Stand on conviction and you’ll walk alone. Yeah…
Fading back into an anodyne sea, to drown with all who’ve gone before me.
Fading back… fading. Fading back into an anodyne sea.
Fading back… fading. Fading back… fading away.
가사 번역
내 신념에서 나는 내 자신의 무덤을 발견,하지만 죽은 사이에 우리 모두는 페이드
멀리.
그래,그래…
고독은 반응할 가치 없는 삶보다 낫다
잃을 것도 없다(아무것도). 그래서 우리는 혼자 서 또는 따라 사람들을 가입
고통속에서
내 신념에서 나는 내 자신의 무덤을 발견,하지만 죽은 사이에 우리 모두는 페이드
멀리.
내 신념에서 나는 내 자신의 무덤을 발견,하지만 죽은 사이에 우리 모두는 페이드
멀리.
페이드 어웨이…
유죄 판결에 서서 당신은 혼자 걸을 수 있습니다.
목소리는 듣고 사람없이 만 소음,그리고 군중이없는 피드
그 소음은 침묵 성장한다.
내가 서 한 번 들어,아무도 알 수 없습니다,하지만 혼자 나는 태어나 혼자 우리는
가 봐
진통제로 되돌아가 내 앞에 간 사람들이랑 익사하기 위해서
그래,가야겠다
내 신념에서 나는 내 자신의 무덤(내 자신의 무덤)을 찾았지만,죽은 사람들 사이에서
우리 모두는 사라진다. 그래,그래…
내 신념에서(유죄 판결),나는 내 자신의 무덤을 발견했습니다,하지만 죽은 사이에
우리 모두는 사라진다.
유죄 판결에 서서 당신은 혼자 걸을 수 있습니다. 그래,그래…
진통제로 되돌아가 내 앞에 간 사람들이랑 익사하기 위해서
퇴색... 진통제 바다로 다시 퇴색.
퇴색... 퇴색...퇴색.