Aslan — Chains 가사 및 번역

이 페이지에는 Aslan의 노래 "Chains"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Chains:
Everything was in it’s place
All wrapped up on the mantleplace
And standing still.
Silhouettes of many heroes, face the wall
And take their place in time.
Something’s creeping up inside of me
A place I used to hide and it won’t let go Bright skies and rainbows, then again
I’ve heard that song before.
Oh what a waste, and time’s still ticking away.
I’m wrapped up in chains, I’m wrapped up in you.
Now that all’s been said and done,
The pages turning one by one,
The leaves were green, but now they’re gone.
Should I stay or stay away.
Love will creep up on you and tear you apart.
Everything I’ve ever done, Everything I’ve ever seen,
I need someone to talk to Wouldn’t that be wonderful.
Wonderful

가사 번역

체인:
모든 것이 그 자리에 있었다
맨틀플레이스에 싸여있네
그리고 여전히 서있다.
많은 영웅의 실루엣,벽에 직면
그리고 그들의 자리를 제 시간에 가져 가라.
내 안에서 뭔가가 기어오르고 있어
내가 숨었던 곳은 밝은 하늘과 무지개를 다신 못가게 해
그 노래 들어본 적 있어
아,무슨 낭비,그리고 시간은 여전히 똑딱 거리고있다.
난 쇠사슬에 묶여있고,네 안에 묶여있어.
이제 모든 것을 말하고 완료되었습니다,
페이지 하나 하나 회전,
나뭇잎은 녹색 이었지만,지금은 사라 졌어요.
내가 남을까,떨어져 있어야 할까?
사랑은 당신 위로 크리프 당신을 찢어 것입니다.
내가 한 모든 일,내가 본 모든 것,
대화할 사람이 필요해요
멋진