Auryn — 1900 가사 및 번역
이 페이지에는 Auryn의 노래 "1900"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ya llegan las almas
Que nunca pudieron volar.
1900 historias
En el cementerio de la soledad.
Quise pensar que esta vez,
Nuestro reloj no marcaba un adiós.
Y aunque París se apagó,
Sigue latente esta historia de dos.
Encontrarás
En el silencio de esta ciudad,
Ganando a cada paso que dan,
Las sombras que hacen de mi mitad.
Una tragedia más.
Hay cicatrices abiertas
Y en el viejo edén tan solo tempestad.
Son solo cuentos de niños perdidos
Que buscan llegar a algo más.
Quise pensar que esta vez,
Conocería de nuevo el valor.
Trato de seguir en pie,
Sobre las tablas de nuestra función.
Encontrarás
En el silencio de esta ciudad,
Ganando a cada paso que dan,
Las sombras que hacen de mi mitad.
Una tragedia más.
Una tragedia más.
Esa voz que me impulsa
A borrar el dolor,
Tantos sueños perdidos
En nuestro rincón.
Ellas piensan que siempre
El culpable fui yo;
No soy yo.
Encontrarás
En el silencio de esta ciudad,
Ganando a cada paso que dan,
Sembrando el miedo al mirar atrás.
Esta obsesión
Toma un sentido tan inmortal.
Jugando a destrozar el honor,
Las sombras que hacen de mi mitad.
Una tragedia más.
Ohh ohh
Las sombras que hacen de mi mitad.
Una tragedia más.
가사 번역
영혼은 여기 있어
그들은 결코 날 수 없었다.
1900 이야기
고독의 묘지에요
이번엔 생각하고 싶었어,
우리 시계는 작별인사 안 했어
파리가 나갔지만,
이 두 이야기는 여전히 잠재적입니다.
찾기
이 도시의 침묵 속에서,
그들이 취할 모든 단계를 승리,
내 반을 만드는 그림자.
한 번 더 비극.
열린 흉터가 있다.
그리고 옛 에덴 폭풍우에서.
잃어버린 아이들 이야기일 뿐이야
그들은 다른 뭔가를 얻기 위해 노력하고 있습니다.
이번엔 생각하고 싶었어,
나는 용기를 다시 알 것이다.
난 가만히 있으려고 노력했어,
우리 기능의 테이블에.
찾기
이 도시의 침묵 속에서,
그들이 취할 모든 단계를 승리,
내 반을 만드는 그림자.
한 번 더 비극.
한 번 더 비극.
그 목소리가
고통을 없애기 위해서,
많은 잃어버린 꿈들
우리 코너야
그들은 항상 생각
내가 범인이었어;
내가 아니야.
찾기
이 도시의 침묵 속에서,
그들이 취할 모든 단계를 승리,
다시 보면서 두려움을 파종.
이 강박 관념
불멸의 의미가 필요해요
명예를 파괴하는 재생,
내 반을 만드는 그림자.
한 번 더 비극.
오호 오호
내 반을 만드는 그림자.
한 번 더 비극.