Avantasia — Devil in the Belfry 가사 및 번역

이 페이지에는 Avantasia의 노래 "Devil in the Belfry"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I dropped off in the shadows
the lead of a tragedy
I open my eyes — blind by the spotlight
and what do I see?
Pushed by ambition, you’ve been granted admission
to the hall of acclaim,
She denied your affection,
now listen the whole world is screaming your name
I will forget her but I won’t forgive
the curtain has fallen, behold the messiah
Riding high, the devil on the crest
for all the world to see forevermore
I am I — devil in the belfry, I’ll be glorified forevermore
Is it a sin to learn to be able to live without love?
And is it a sin to put love under will and control from above?
Devil in my fingers — pleasure at my feet
Mind out of sight
The shadow I’ll cast shall darken her world
and ghost her at night
With each song you’ll die a little for me It won’t leave the scar, 'cause I’ve drown the curtain
Into the opera like moths to the flame
Spellbind their senses to follow the hero

가사 번역

나는 그림자에 떨어져 떨어졌다
비극의 리드
나는 내 눈을 엽니 다—스포트 라이트에 의해 블라인드
그리고 나는 무엇을 볼 수 있습니까?
야망으로 밀려,당신은 입학 허가를 받았습니다
갈채의 전당,
그녀는 당신의 애정을 부인했습니다,
이제 전 세계가 당신의 이름을 비명을 들어
나는 그녀를 잊을 것이지만 용서하지 않을 것이다
커튼이 무너졌어 메시아를 보라
높은 타고,문장에 악마
forevermore 를 볼 수있는 모든 세계에 대한
나는 벨페리의 악마,나는 영광 포버 모어됩니다
사랑 없이 살 수 있는 법을 배우는 것은 죄인가요?
그리고 그것은 위의에서 의지 아래 사랑을 넣어 죄인가?
악마에서 내 손가락-즐거움에서 내 발
시야 밖으로 마음
내가 캐스팅 할 그림자는 그녀의 세계를 어둡게한다
그리고 밤에 그녀를 유령
각 노래로 당신은 나를 위해 조금 죽을 것이다 그것은 상처를 떠나지 않을 것,왜냐면 난 커튼을 익사했습니다
나방처럼 오페라에 불을 지르고
영웅을 따라 자신의 감각을 철자