Babymetal — Ijime, Dame, Zettai 가사 및 번역

이 페이지에는 Babymetal의 노래 "Ijime, Dame, Zettai"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

ルルル~ル ルルル~ル
ル~ル~ル ル~ル~ル~
ルルル~ルル ルルル~ルル
ルルル~ル ルルルルル~
Ah~~
夢を見ること それさえも持てなくて
光と闇のはざま ヒ・ト・リ
傷ついたのは 自分自身だけじゃなく
見つめ続けてくれた ア・ナ・タ
自信(モッテ) 持てず(マケナイデ)
隠れ続けた(イジケチャイヤ)
昨日(イエスタデー) までの
自分さよなら(バイバイ)
イジメ、(ダメ、) イジメ、(ダメ、)
カッコワルイヨ(ダメダメダメダメ)
傷ついて傷つけて傷だらけになるのさ
キツネ、(トベ、) キツネ、(トベ、)
きっと飛べるよ(トベトベトベトベ)
苦しみも 悲しみも 全て解き放て
君を守るから
(トベェェェェ)
涙見せずに 泣き出しそうな夜は
心の奥の部屋に ヒ・ト・リ
傷つけたのは 他の誰かだけじゃなく
気づかないふりしてた ナ・カ・マ
何も(ナッシン) 言えず(セイ・ナッシン)
諦めかけた(ポイステキンシ)
昨日(イエスタデー) までの
自分さよなら(バイバァァァイ)
イジメ、(ダメ、) イジメ、(ダメ、)
カッコワルイヨ(ダメダメダメダメ)
傷ついて傷つけて傷だらけになるのさ
キツネ、(トベ、) キツネ、(トベ、)
きっと飛べるよ(トベトベトベトベ)
苦しみも 悲しみも 全て解き放て
君を守るから
(痛み) (感じて) (ずっと) (ひとり) (心)
(気づかないふり) (もう 逃げない)
(イジメ、ダメ、ゼッタイ)
愛しくて 切なくて 心強くて
これ以上 もう君の 泣き顔は見たくない
イジメ、(ダメ、) イジメ、(ダメ、)
カッコワルイヨ(ダメダメダメダメ)
傷ついて傷つけて傷だらけになるのさ
キツネ、(トベ、) キツネ、(トベ、)
きっと飛べるよ
苦しみも 悲しみも 全て解き放て
君を守るから
イジメ、ダメ、ゼッタイ(ダメダメダメダメ)
イジメ、ダメ、Forever
イジメ、ダメ、ゼッタイ(ダメダメダメダメ)
イジメ、ダメ、ダメ、

가사 번역

Lurrrrrrrrrrrrrrrrrr.
르~르~르~르~르~르~르~르~르
룰루~룰루~룰루~룰루~룰루~Lulu
룰루~룰루~룰루~룰루~
아~~
꿈도 못 꿨어
빛과 어둠
다친 건 나 자신만이 아니었어
계속 날 쳐다봤죠
신뢰(모트))
난 계속 숨어 있었어)
어제까지.
나 자신(안녕)
왕따,(No)왕따,(No)왕따、)
아니,아니,아니,아니,아니.)
아파,아파,아파,아파
여우,(토베)폭스,(토베)、)
나는 날 수 있습니다 확신합니다.)
모든 고통과 슬픔을 놓아라.
내가 지켜줄게
(토배))
눈물이 보이지 않고 울기 시작하는 것 같다 밤
네 마음 뒤에서
상처받은 사람만이 아니에요
눈치채지 않는 척 했어요
아무것도.)
나는 거의 포기했다.)
어제까지.
안녕,안녕,안녕,안녕,안녕,안녕,안녕,안녕,안녕,안녕,안녕,안녕,이별,작품이다.)
왕따,(No)왕따,(No)왕따、)
아니,아니,아니,아니,아니.)
아파,아파,아파,아파
여우,(토베)폭스,(토베)、)
나는 날 수 있습니다 확신합니다.)
모든 고통과 슬픔을 놓아라.
내가 지켜줄게
(고통)(느낌)(모든 시간)(혼자)(심장)
난 도망가지 않을 거야)
(왕따,왕따,왕따.)
사랑해,사랑해,사랑해,사랑해
더 이상 울면 안 돼
왕따,(No)왕따,(No)왕따、)
아니,아니,아니,아니,아니.)
아파,아파,아파,아파
여우,(토베)폭스,(토베)、)
나는 날 수 있습니다 확신합니다.
모든 고통과 슬픔을 놓아라.
내가 지켜줄게
왕따,왕따,왕따(왕따 없음,왕따 없음))
깡패,아니,영원히.
왕따,왕따,왕따(왕따 없음,왕따 없음))
왕따,왕따,왕따、