Bad Brains — The Meek 가사 및 번역

이 페이지에는 Bad Brains의 노래 "The Meek"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Jah children, jah children, yeah
The meek shall inherit the earth.
Jah children, jah children, yeah
The meek shall inherit the earth.
Why must Rasta live this way?
The creator has shown us a better way.
So why must I and I fight each other?
With unity and love for your brother,
There’s always a better way.
Jah children, jah children, yeah
The meek shall inherit the earth.
Jah children, jah children, yeah
The meek shall inherit the earth.
In due season, each will pay
According to the works that
They have done on Earth today.
So I and I, we shall live in truth.
His Majesty, His Majesty
Has shown us a better day.: Speaks:
Blessed is the man who walketh not
In the counsel of the ungodly,
Nor standeth in the way of the sinners,
Nor sitteth in the seat of the scornful,
Nor taketh delight in the way that the unrighteous go.
And he should be like a tree
Planted by the rivers of water
That bringeth forth fruit in it’s due season.
Nor shall his leaves wither,
Nor shall his locks wither,
Nor shall he be smitten by the sun of the day,
And nor shall he be smitten by the moon of the night.
But be prosperous in the way that he goes,
In the way of our lord JAH! RASTAFARI!
The only way…

가사 번역

자 아이들,자 아이들,그래
온유함은 땅을 물려받을 것이다.
자 아이들,자 아이들,그래
온유함은 땅을 물려받을 것이다.
왜 라스타가 이렇게 살아야 하죠?
창조주께서 더 나은 방법을 보여주셨습니다
그럼 왜 나와 난 서로 싸워야 하지?
당신의 형제에 대한 단결과 사랑,
항상 더 좋은 방법이 있습니다.
자 아이들,자 아이들,그래
온유함은 땅을 물려받을 것이다.
자 아이들,자 아이들,그래
온유함은 땅을 물려받을 것이다.
예정된 시즌에서,각각은 지불할 것입니다
그 작품에 따르면
그들은 오늘 지구에서 수행했습니다.
그래서 나와 나는,우리는 진실로 살 것이다.
폐하,폐하
더 나은 날을 보여 주셨습니다.:말하기:
이 사람이 아닌 자는 복이 있도다
불경건한 조언에서,
죄인들 앞에서,
이 자리에 앉지도 않고,
도 아니다 불의의 이동 방식을 즐겁게 굴복.
그리고 그는 나무 같이 있어야 합니다
물 강에 의해 심어
그것안에 열매를 맺는 저것은 만기가 된 절기 이다.
도 아니다 그의 잎은 시들어 것이다,
도 아니다 그의 자물쇠 시들어야한다,
어느 날 태양에 의해 반항 당할 수 없다,
그리고 그는 밤의 달에 의해 반항되지 않을 것입니다.
하지만 풍요로우면서,
자 주님의 뜻으로! 라스타파리!
유일한 방법…