Banda Carnaval — Mis Dos Vicios 가사 및 번역

이 페이지에는 Banda Carnaval의 노래 "Mis Dos Vicios"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dos vicios tengo en la vida
No son dinero ni fama
Dos cosas hay en el mundo
Que me Hacen perder la calma
El lomo de un buen Caballo
Y las ancas de una Dama.
Dos vicios tengo en la vida
No son dinero ni fama
Dos cosas hay en el mundo
Que me Hacen perder la calma
El lomo de un buen Caballo
Y las ancas de una Dama.
Al lomo de un buen Caballo
Bajo a ver a mi ranchera
Aunque me siento buen gallo
Me pierden unas caderas
A un Cuaco nunca le fallo
Y a una Dama lo que quiera.
Cuando me muera quisiera
Que con mi cuero forraran
El fuste de una montura
Y que lo usara una dama
Asi ya despues de muerto
Si el cielo mi alma reclama
Estar entre Mis Dos Vicios
El lomo de un buen Caballo
Y las ancas de una Dama.
Al lomo de un buen Caballo
Bajo a ver a mi ranchera
Aunque me siento buen gallo
Me pierden unas caderas
A un Cuaco nunca le fallo
Y a una Dama lo que quiera.
Cuando me muera quisiera
Que con mi cuero forraran
El fuste de una montura
Y que lo usara una dama
Asi ya despues de muerto
Si el cielo mi alma reclama
Estar entre Mis Dos Vicios
El lomo de un buen Caballo
Y las ancas de una Dama.

가사 번역

내가 가진 나쁜 두 가지
그것은 돈이나 명성이 아니다.
세상엔 두 가지가 있다
그 날 내 성질을 잃게
좋은 말의 뒷면
그리고 여자의 엉덩이.
내가 가진 나쁜 두 가지
그것은 돈이나 명성이 아니다.
세상엔 두 가지가 있다
그 날 내 성질을 잃게
좋은 말의 뒷면
그리고 여자의 엉덩이.
좋은 말 뒤에
목장을 보러 갈게요
나는 좋은 닭을 느낄 수 있지만
엉덩이를 좀 잃었어요
돌팔이 의사 결코 실패
그리고 그녀가 원하는 어떤 여자.
내가 죽을 때 나는 다음과 같이하고 싶다
그 가죽으로 그들은 모피 것입니다
이 마운트의 샤프트
여자 옷을 입고
그가 죽은 바로 그 후입니다.
천국이 내 영혼을 주장하는 경우
내 두 악의 사이
좋은 말의 뒷면
그리고 여자의 엉덩이.
좋은 말 뒤에
목장을 보러 갈게요
나는 좋은 닭을 느낄 수 있지만
엉덩이를 좀 잃었어요
돌팔이 의사 결코 실패
그리고 그녀가 원하는 어떤 여자.
내가 죽을 때 나는 다음과 같이하고 싶다
그 가죽으로 그들은 모피 것입니다
이 마운트의 샤프트
여자 옷을 입고
그가 죽은 바로 그 후입니다.
천국이 내 영혼을 주장하는 경우
내 두 악의 사이
좋은 말의 뒷면
그리고 여자의 엉덩이.