Barbara Hendricks — Joshua fit de battle of Jericho 가사 및 번역

이 페이지에는 Barbara Hendricks의 노래 "Joshua fit de battle of Jericho"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Were You There
By: Negro spiritual
Were you there when they crucified my Lord?
Were you there when they crucified my Lord?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
Were you there when they crucified my Lord?
Were you there when they nailed him to the tree?
Were you there when they nailed him to the tree?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
Were you there when they nailed him to the tree?
Were you there when they laid him in the tomb?
Were you there when they laid him in the tomb?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
Were you there when they laid him in the tomb?
Were you there when God raised him from the tomb?
Were you there when God raised him from the tomb?
Oh, sometimes it causes me to tremble, tremble, tremble.
Were you there when God raised him from the tomb?
Hymn # 505
Lutheran Worship
Author: Negro Spiritual
Tune: Were You There

가사 번역

거기 있었니?
작성자:흑인 영적
주님을 십자가에 못 박았을 때 거기 계셨습니까?
주님을 십자가에 못 박았을 때 거기 계셨습니까?
가끔 떨리기도 하고 떨리기도 해
주님을 십자가에 못 박았을 때 거기 계셨습니까?
그놈들이 나무에 못을 박았을 때 거기 있었어?
그놈들이 나무에 못을 박았을 때 거기 있었어?
가끔 떨리기도 하고 떨리기도 해
그놈들이 나무에 못을 박았을 때 거기 있었어?
무덤에 눕힐 때 거기 있었어?
무덤에 눕힐 때 거기 있었어?
가끔 떨리기도 하고 떨리기도 해
무덤에 눕힐 때 거기 있었어?
하나님이 무덤에서 그를 키울 때 거기 계셨습니까?
하나님이 무덤에서 그를 키울 때 거기 계셨습니까?
가끔 떨리기도 하고 떨리기도 해
하나님이 무덤에서 그를 키울 때 거기 계셨습니까?
찬송가#505
루터 예배
저자:흑인 영적
조정:당신이 거기 있었습니까