Barbatuques — Carcará 가사 및 번역

이 페이지에는 Barbatuques의 노래 "Carcará"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Carcará
Lá no sertão
É um bicho que avoa que nem avião
É um pássaro malvado
Tem o bico volteado que nem gavião
Carcará
Quando vê roça queimada
Sai voando, cantando
Carcará
Vai fazer sua caçada
Carcará come inté cobra queimada
Mas quando chega o tempo da invernada
O sertão não tem mais roça queimada
Carcará mesmo assim num passa fome
Os burrego que nasce na baixada
Carcará
Pega, mata e come
Carcará
Num vai morrer de fome
Carcará
Mais coragem do que home
Carcará
Pega, mata e come
Carcará é malvado, é valentão
É a águia de lá do meu sertão
Os burrego novinho num pode andá
Ele puxa o umbigo inté matá
Carcará
Pega, mata e come
Carcará
Num vai morrer de fome
Carcará, Carcará, Carcará
Mais coragem do que home
Carcará
Pega, mata e come
Carcará, (hei) Carcará, Carcará, Carcará
Pega, mata e come

가사 번역

카 케이스
저기 뒷골목에서
비행기도 없는 벌레야
사악한 새야
부리가 도 아니다 매를 돌았 다
카 케이스
불타는 덤불을 볼 때
잎 비행,노래
카 케이스
당신의 사냥을 할 것입니다
카 케이스 전체 탄 코브라를 먹어
그러나 겨울의 시간이 올 때
배후지에는 더 이상 불타는 수풀이 없습니다
그것은 여전히 배고픈 건포도를 새길 것입니다
백사다에서 태어난 부레고
카 케이스
먹고 죽이고 먹으십시오
카 케이스
눔은 굶어
카 케이스
가정 보다는 용기 더
카 케이스
먹고 죽이고 먹으십시오
카르카라는 악,깡패
이 독수리는 내 본토에 있어
부레고 노비뉴움 산책
그는 배꼽 인테 살인을 가져옵니다
카 케이스
먹고 죽이고 먹으십시오
카 케이스
눔은 굶어
개척,개척,개척
가정 보다는 용기 더
카 케이스
먹고 죽이고 먹으십시오
시체,시체,시체
먹고 죽이고 먹으십시오