Barry Louis Polisar — Trouble...What Trouble? 가사 및 번역
이 페이지에는 Barry Louis Polisar의 노래 "Trouble...What Trouble?"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Two heads are better than one they say
And just when we thought we were done
We knew a good thing when we saw one so We had another one.
Trouble is double when you’ve got two
But toruble has yet to find me.
Noah knew, it’s better with two…
Besides, we could have had three!
Trouble… what trouble?
One just swallowed a safety pin
That she found lying on the floor.
One dumped over the plant stand,
One caught his hand in the back porch door.
One fell into the toilet,
One fell out of the car,
One climbed into the dryer,
One threw-up on my guitar.
Trouble… what trouble?
One will grab the telephone cord
While the other one goes for the trash.
One just fell of the kitchen table,
The other’s got diaper rash.
One just tripped and fell down the stairs,
The other got bit by the dog.
One’s been crying since yesterday.
One peed on the Sears catalog.
Trouble… what trouble?
One threw his oatmeal onto the wall.
One smeared it into his hair.
One is teething on my leg.
The other’s teething on our antique chair.
One dismantled the playpen.
One’s working on the bassinet.
One ate a plate of plastic fruit
And they’re not even walking yet.
Trouble… what trouble?
가사 번역
두 머리가 그들이 말하는 것보다 낫다
그리고 우리가 끝났다고 생각했을 때
우리가 하나를 볼 때 우리는 좋은 일을 알고 그래서 우리는 또 다른 하나를했다.
문제가 두 개있을 때 두 배입니다
그러나 배우는는 아직 나를 찾을 수 있습니다.
노아는 두 가지로 더 나은,알고 있었다…
게다가,우리는 세 가지를 가질 수 있었다!
문제...무슨 문제?
하나는 단지 안전 핀을 삼켰다
바닥에 누워있는 걸 발견했어요
하나는 공장 스탠드 위에 덤프,
하나는 현관 문에 그의 손을 붙 잡았다.
하나는 화장실에 떨어졌다,
하나는 차에서 떨어졌다,
하나는 건조기에 올랐다,
내 기타에 토한 거
문제...무슨 문제?
하나는 전화 코드를 잡아 것입니다
다른 하나는 쓰레기통에 대한 간다.
하나는 부엌 테이블의 단지 떨어졌다,
다른 쪽은 기저귀 발진이야
하나는 그냥 넘어 계단 아래로 떨어졌다,
다른 하나는 개에 의해 비트 얻었다.
하나는 어제부터 울고있다.
하나는 시어스 카탈로그에 오줌.
문제...무슨 문제?
하나는 벽에 그의 오트밀을 던졌다.
하나는 그의 머리에 그것을 지저분.
하나는 내 다리에 이빨이 나고 있습니다.
다른 하나는 우리의 골동품 의자에 젖니가 남고있어.
하나는 플레이펜 해체.
하나는 요람을 작업 중입니다.
하나는 플라스틱 과일 한 접시를 먹었다
그리고 그들은 아직 걷고 있지 않습니다.
문제...무슨 문제?