Baschi — Ich weiss nicht wie 가사 및 번역
이 페이지에는 Baschi의 노래 "Ich weiss nicht wie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Seit Tagen da scheint keine Sonne mehr,
wo ist die Wärme wo ist sie hin.
Tränen die laufen über mein Gesicht,
ich will weg, ich muss fliehn.
Doch wo will ich eigentlich hin
und wo bin ich denn zu Haus.
Ich muss weiter, immer weiter geradeaus.
Ich weiß nicht wie, doch ich weiß warum.
Ich muss fliehn sonst bringt das Leben mich um.
Ich hoff du verstehst und weißt ich muss jetzt gehn.
Ich muss gehn.
Ich fasse dich fest, für immer und jetzt,
hatte ich bevor ich geh.
Im nächsten Leben wäre es anders gewesen,
Ich weiß es nicht, es tut mir leid.
Doch wo will ich eigentlich hin,
und wo bin ich denn zu Haus
Ich muss weiter, immer weiter geradeaus.
Ich weiß nicht wie, doch ich weiß warum.
Ich muss fliehn sonst bringt das Leben mich um.
Ich hoff du verstehst und weißt ich muss jetzt gehn.
Ich muss gehn.
Ich weiß nicht wie, doch ich weiß warum.
Ich muss fliehn sonst bringt das Leben mich um.
Ich hoff du verstehst und weißt ich muss jetzt gehn.
Ich muss gehn.
Ohhhhhhh
Ich weiß nicht wie, doch ich weiß warum.
Ich weiß nicht wie, doch ich weiß warum.
Ich hoff du verstehst und weißt ich muss jetzt gehn.
Ich muss gehn.
가사 번역
일이 있기 때문에 태양,어디 그것은 간 열 이다.
눈물이 내 얼굴을 아래로 실행,나는 떠나고 싶어,나는 도망해야합니다.
그러나 나는 어디로 가고 싶고 나는 집에 어디에 있는가.
난 계속 가야 돼 계속 직진해야 돼
나는 방법을 모르겠어요,하지만 난 이유를 알고있다.
도망치면 목숨이 날 죽일 거야
지금 가야 한다는 걸 이해해주셨으면 좋겠네요
가야겠어요
널 영원히 붙잡고 있어 떠나기 전에 가졌어
다음 생에는 달랐을 거야
그러나 나는 정말로 가고 싶은 곳,그리고 내가 집에 어디에 있는지,계속 똑바로 가야합니까.
나는 방법을 모르겠어요,하지만 난 이유를 알고있다.
도망치면 목숨이 날 죽일 거야
지금 가야 한다는 걸 이해해주셨으면 좋겠네요
가야겠어요
나는 방법을 모르겠어요,하지만 난 이유를 알고있다.
도망치면 목숨이 날 죽일 거야
지금 가야 한다는 걸 이해해주셨으면 좋겠네요
가야겠어요
오hhhhh 나는 방법을 모르겠어요,하지만 난 이유를 알고있다.
나는 방법을 모르겠어요,하지만 난 이유를 알고있다.
지금 가야 한다는 걸 이해해주셨으면 좋겠네요
가야겠어요