Beastie Boys — Bodhisattva Vow 가사 및 번역
이 페이지에는 Beastie Boys의 노래 "Bodhisattva Vow"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
As I Develop The Awakening Mind I Praise The Buddha As They Shine
I Bow Before You As I Travel My Path To Join Your Ranks,
I Make My Full Time Task
For The Sake Of All Beings I Seek
The Enlighted Mind That I Know I’ll Reap
Respect To Shantideva And All The Others
Who Brought Down The Darma For Sisters And Brothers
I Give Thanks For This World As A Place To Learn
And For This Human Body That I’m Glad To Have Earned
And My Deepest Thanks To All Sentient Beings
For Without Them There Would Be No Place To Learn What I’m Seeing
There’s Nothing Here That’s Not Been Said Before
But I Put It Down Now So I’ll Be Sure
To Solidify My Own Views And I’ll Be Glad If It Helps
Anyone Else Out Too
If Others Disrespect Me Or Give Me Flack
I’ll Stop And Think Before I React =
Knowing That They’re Going Through Insecure Stages
I’ll Take The Opportunity To Exercise Patience
I’ll See It As A Chance To Help The Other Person
Nip It In The Bud Before It Can Worsen
A Change For Me To Be Strong And Sure
As I Think On The Buddhas Who Have Come Before
As I Praise And Respect The Good They’ve Done
Knowing Only Love Can Conquer In Every Situation
We Need Other People In Order To Create
The Circumstances For The Learning That We’re Here To Generate
Situations That Bring Up Our Deepest Fears
So We Can Work To Release Them Until They’re Cleared
Therefore, It Only Makes Sense
To Thank Our Enemies Despite Their Intent
The Bodhisattva Path Is One Of Power And Strength
A Strength From Within To Go The Length
Seeing Others Are As Important As Myself
I Strive For A Happiness Of Mental Wealth
With The Interconnectedness That We Share As One
Every Action That We Take Affects Everyone
So In Deciding For What A Situation Calls
There Is A Path For The Good For All
I Try To Make My Every Action For That Highest Good
With The Altruistic Wish To Achive Buddhahood
So I Pledge Here Before Everyone Who’s Listening
To Try To Make My Every Action For The Good Of All Beings
For The Rest Of My Lifetimes And Even Beyond
I Vow To Do My Best To Do No Harm
And In Times Of Doubt I Can Think On The Dharma
And The Enlightened Ones Who’ve Graduated Samsara
가사 번역
내가 각성의 마음을 개발할 때 나는 그들이 빛나는 부처님을 찬양
나는 당신의 계급에 가입 내 경로를 여행 할 때 당신 앞에 활,
나는 나의 풀 타임 업무를 만든다
내가 찾는 모든 존재들을 위해서
내가 거두리라는 것을 깨달았던 마음
산티데바와 다른 모든 사람들에 대한 존중
누가 동생과 형제를 위해 다마을 내려
이 세상에 대해 배울 수 있는 기회를 주셔서 감사합니다
그리고 내가 얻은 기쁘다이 인간의 몸에 대한
모든 지각있는 존재들 덕분에
그들 없이는 내가 보는 것을 배울 곳이 없을 것입니다
전에 말한 건 아무것도 없어
그러나 나는 그것을 지금 내려 놓았다.
내 자신의 견해를 공고히하기 위해 도움이된다면 기쁠 것입니다
다른 사람 밖으로 너무
다른 사람들이 나를 무례하게 굴거나 Flack 을 주면
나는 반응하기 전에 멈추고 생각할 것이다=
그들은 안전하지 않은 단계를 겪고 있다는 것을 알고
나는 인내심을 행사 할 수있는 기회를 취할 것입니다
나는 다른 사람을 도울 수있는 기회로 그것을 볼 수 있습니다
악화시킬 수 있기 전에 새싹에서 그것을 작은 조각
내가 강하고 확신할 수 있는 변화
불교를 아시겠지만
나는 칭찬과 존경으로 그들은 한 좋은
모든 상황에서 사랑 만 정복 할 수 있습니다.
우리는 다른 사람을 창조하기 위하여 필요로 합니다
우리가 여기 생기는 것을 배우는 상황
우리의 깊은 두려움을 불러 일으키는 상황
그래서 우리는 그들이 허가 될 때까지 그들을 석방하기 위해 작업 할 수 있습니다
따라서,그것은 단지 의미가 있습니다
그들의 의도에도 불구하고 우리의 적에게 감사
보살 경로는 힘과 힘 중 하나입니다
길이 갈 것이다 안에서 힘
다른 사람을 보는 것은 나 자신만큼 중요합니다
나는 정신 재산의 행복을 위해 노력하고 있습니다
우리가 하나로서 공유하는 상호 연결
우리가 취하는 모든 행동은 모든 사람에게 영향을 미칩니다
그래서 상황에 대한 결정
모두에게 좋은 길은 있어
나는 그 가장 높은 이익을 위해 모든 행동을 만들려고합니다
그 이타 적 희망과 함께
그러니 여러분 앞에 서야겠습니다
모든 존재의 이익을 위해 내 모든 행동을 시도
내 남은 여생동안 그리고 그 너머에서도
난 최선을 다해서 아무런 해를 끼치지 않겠다고 맹세했어
그리고 의심의 시간에 나는 달마에 생각할 수 있습니다
그리고 Samsara 를 졸업 한 계몽 된 사람들