Beat Connection — Palace Garden, 4 Am 가사 및 번역

이 페이지에는 Beat Connection의 노래 "Palace Garden, 4 Am"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Palace garden at 4 a.m.,
I am tempted to lose myself again,
See the signs on the red sand walls,
Telling me to dance like I’ve never dance before,
You glimmer in the light,
Movin' to the rhythm of the summer night,
Best believe that it’s old news,
Take me to the river, let me show you.
Palace garden at 4 a.m.,
She is under my arm, I am under her skin
In an attempt to seal the deal,
Step away for a minute let the tension build,
You glimmer in the light,
Movin' to the rhythm of the summer night,
Best believe that it’s old news,
take me to the river let me show you.
Take me when you go,
No one has to know,
A shimmer in the night is all I needed,
A shimmer in the night is all I needed,
You glimmer in the light,
Movin' to the rhythm of the summer night,
Best believe that it’s old news,
Take me to the river, let me show you.

가사 번역

궁전 정원 오전 4 시,
나는 다시 자신을 잃고 유혹,
보 이 표시 에 이 붉은 모래 벽,
내가 춤 안 췄던 것처럼,
이 빛이 반짝반짝 빛나네,
여름 밤의 리듬을 향해 움직입니다,
그것이 오래된 소식이라고 믿는 것이 가장 좋습니다,
강으로 데려가서 보여줄게
궁전 정원 오전 4 시,
그녀는 내 팔 아래,나는 그녀의 피부 아래입니다
거래를 성사시키려는 시도에서,
분 긴장 빌드를 위해 멀리 단계,
이 빛이 반짝반짝 빛나네,
여름 밤의 리듬을 향해 움직입니다,
그것이 오래된 소식이라고 믿는 것이 가장 좋습니다,
강으로 데려가서 보여줄게
갈 때 날 데려가,
아무도 알 필요 없어,
밤에 쉬머가 필요한 건,
밤에 쉬머가 필요한 건,
이 빛이 반짝반짝 빛나네,
여름 밤의 리듬을 향해 움직입니다,
그것이 오래된 소식이라고 믿는 것이 가장 좋습니다,
강으로 데려가서 보여줄게