Bedouin Soundclash — Gyasi Went Home 가사 및 번역
이 페이지에는 Bedouin Soundclash의 노래 "Gyasi Went Home"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Where do you come from man, could you come from anywhere?
You come from country where water falls free to the sea
I heard the English said, you got the best of it When raleigh washed up and found gold in his hands
There was a woman who gave all her pearls
The ocean rolling, rolled them from the new world
And in the morning, rebel, you call
But you know, he’s only breaking the law
There was a hill coolie, and a transatlantic slave,
There came a day when they broke away from all their chains
In country tempers run like Caribbean sun
and the water flows, said Gyasi when he went home
There was a woman who gave all her pearls
The ocean rolling, rolled them from the new world
And in the morning, rebel, you call
But you know, he’s only breaking the law
There was a woman who gave all her pearls
The ocean rolling, rolled them from the new world
And in the morning, rebel, you call
But you know, he’s only breaking the law
가사 번역
어디서 온 거야 어디서 온 거야?
당신은 바다에서 물 떨어지는 나라에서 온
롤리가 세척해서 그의 손에 금을 발견했을 때 영어가 말하기를 네가 최고로 잘했다고 들었어
그녀의 진주를 모두 준 여자가 있었다.
바다 롤링,새로운 세계에서 그들을 압연
그리고 아침에,반란군,당신은 전화
하지만 그는 법을 어기고 있어
이 언덕 쿨리,그리고 대서양 노예,
그들이 쇠사슬에서 헤어졌을 때
국가 성미에서 그들은 카리브해 태양처럼 실행
그리고 물 흐름은 그가 집에 갔을 때 준 말했다
그녀의 진주를 모두 준 여자가 있었다.
바다 롤링,새로운 세계에서 그들을 압연
그리고 아침에,반란군,당신은 전화
하지만 그는 법을 어기고 있어
그녀의 진주를 모두 준 여자가 있었다.
바다 롤링,새로운 세계에서 그들을 압연
그리고 아침에,반란군,당신은 전화
하지만 그는 법을 어기고 있어