Bell X1 — I'll See Your Heart And I'll Raise You Mine 가사 및 번역

이 페이지에는 Bell X1의 노래 "I'll See Your Heart And I'll Raise You Mine"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

What’s with the angel
and what’s with the devil
They keep swapping shoulders
and I can’t tell which from which
«Will you be my Kriskindle?
Will you be my better nature?»
says one to the other
But I think they’re only showing off
I caught them play poker
and I think it was the devil who said
«I'll see your heart
and I’ll raise you mine»
Yea, they keep swapping shoulders
I think there’s something going on
«Will you be my sweet pea?
Will you be the card up my sleeve?»
says one to the other
and this time they hold their gaze
for too long
Now they’re playing poker
and this time it’s the angel who says
«I'll see your heart
and I’ll raise you mine»
This is the story of the angel
who played poker with the devil
in the Garden of Eden
before it all went pear shaped
They said
«I'll see your heart

가사 번역

천사는 뭐야?
악마는 왜 저래?
그들은 어깨 교환을 유지
그리고 나는 어느 것을에서 어느 것을 알 수 없다
"당신은 내 크리스킨들 될 것인가?
당신은 내 더 나은 자연이 될 것인가?»
다른 하나 말한다
그러나 나는 그들이 단지 과시하고 있다고 생각합니다
나는 그들이 포커 게임을 붙 잡았다
그리고 나는 악마가 말한 것 같아요
"나는 당신의 마음을 볼 수 있습니다
내 것도 들어줄게»
네,그들은 어깨를 교환 유지
무슨 일이 벌어지고 있는 것 같아
"당신은 내 달콤한 완두콩 될 것인가?
카드 올려줄래?»
다른 하나 말한다
그리고 이번에는 그들의 시선을 사로 잡습니다
너무 오래
이제 그들은 포커 게임을
그리고 이번에는 천사가 말하길
"나는 당신의 마음을 볼 수 있습니다
내 것도 들어줄게»
이 천사의 이야기입니다
누가 악마와 포커를 했을까
에덴 정원
모든 것이 배 모양 가기 전에
그들은 말했다
"나는 당신의 마음을 볼 수 있습니다