Ben Folds — The Last Polka 가사 및 번역

이 페이지에는 Ben Folds의 노래 "The Last Polka"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Well, she crept back in the house at half past three
Shook her head to see him snoring in his sleep
If you really loved me she said
I wouldn’t have to be so mean
He’s a heap of junk that pours from his top drawer
Sometimes likes to spread it out around the floor
It’s evidence of what he was like
He likes to remember when…
Sha la la, sha la la lo li The end is growing near
We’re treading water now
And holding back our tears
And the day is rising
We’re sinking sha la la lo li In a minute it will all be coming down
And they know it now but no one makes a sound
Such a shame to ruin this bright
Lazy sunny day…
My my, the cruelest lies are often told without a word
My my, the kindest truths are often spoken, never heard
She said, «You've been pushing me like I was a sore tooth.
You can’t respect me 'cause I’ve done so much for you.»
He said, «Well I hate that it’s come to this
But baby I was doing fine. How do you think
That I survived the other 25 before you?»

가사 번역

글쎄,그녀는 반 지난 세 집에서 다시 기었다
그의 잠 코골이를 볼 수 그녀의 머리를 흔들었다
당신이 정말로 나를 사랑한다면 그녀는 말했다
그렇게 못되게 굴지 않아도 돼
그는 최고 서랍에서 부어 쓰레기 더미
때로는 바닥 주위에 그것을 밖으로 확산 좋아
그가 어떤 사람이었는지의 증거죠
그는 때 기억 좋아…
샤 라 라,샤 라 라 라 리 끝 가까이 성장
지금 물 밟고 있어
그리고 우리의 눈물을 후에 붙들기
그리고 하루가 다가오고 있습니다
우리는 잠시 안에 샤 라 라 로 리 침몰하고 있습니다 그것은 모든 내려 올 것이다
그리고 그들은 지금 그것을 알고 있지만 아무도 소리를하지 않습니다
이 밝은 망치 이러한 수치
게으른 화창한 날…
내,잔인한 거짓말은 종종 단어없이 말된다
내,가장 친절한 진리는 종종 들어 본 적이 말된다
그녀는 말했다,"당신은 내가 아픈 치아처럼 나를 밀고있다.
넌 날 존경할 수 없어 내가 널 위해 많은 일을 했으니까»
그는 말했다,"글쎄 난이 올 것을 싫어
하지만 아기는 잘 지내고 있었다. 당신은 어떻게 생각하십니까
그 전에 내가 25 살때 살아남았다고?»