Benediction — Paradox Alley 가사 및 번역

이 페이지에는 Benediction의 노래 "Paradox Alley"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Thoughts through the window
Of my mind’s eye
Bring another slice of terror
Yet away with my fears
I cross this pitiful world’s end
Drawn to the mortification
With the creeping of my flesh
Arising lair of wounds
Inside sentient apostle
Pleasured in wreaking gore
A stenchland graveyard haunt
Amplify my horrors more
Cutting me, the fleshless surgeon
Drowning in his pain
Executed blindfold shroud
Senses all that die again
Nightmare at every turn
Delirious the spirits burn
Consuming mind and thought torn raw
Deafened by abysmal roar
Little sister’s razor blades
Tear holes across your faith
Deafening hymn unholy ghost
Supplication to their whetstone host
Contradicting avatars stain the embryo unborn
Dripping walls, awash in fear
I’m dragged along the gallows field
Cancer tree is calling me A place of bloated corpses
I’m in pain
Abducted in a maelstrom
No calm before the rage
Floating in a sea of filth
An undetermined age
Carrion for the skinless ones
Who trod the paths before
Bathing wounds in leprous tears
While screaming nevermore
The silence consuming
Wonders without end

가사 번역

창을 통해 생각
내 마음의 눈
공포의 또 다른 조각을 가져와
그러나 멀리 내 두려움과 함께
이 불쌍한 세상의 종말을
사기에 끌린
내 육체의 기는
상처의 발생 은신처
지각 있는 사도 내부
고어를 화사하게 하는 기쁨
스텐스랜드의 묘지 출몰
내 공포를 더 증폭
절개하고,무분별한 외과의사
그의 고통에서 익사
눈가리개 덮개 실행됨
다시 죽는 모든 감각
매 턴마다 악몽
정신 착란은 불타
마음을 소모 하 고 생각 찢어진 원료입니다
심해 포효에 의해 청각 장애
여동생의 면도날
당신의 믿음을 가로 질러 구멍을 찢어
찬송가 신성하게 귀신을 청각 장애
그들의 숫돌 호스트에 간청
모순 아바타는 태아의 태아에 얼룩
떨어지는 벽,공포에 비스듬히
나는 교수대 필드를 따라 드래그하고있다
암나무는 날 비 대한 시체라고 불러
난 고통스러워
메일스트롬에서 납치
분노의 앞에 진정 없음
오물 한 바다에 떠 다니는
소정의 시대
피부없는 것을위한 썩은 고기
누가 전에 길을 걷다
좌측 눈물에 상처 입기
네버모어 비명 지르는 동안
침묵 소모
끝이 없는 불가사의