Bernard Joyet — Mamy a fait sa révérence 가사 및 번역

이 페이지에는 Bernard Joyet의 노래 "Mamy a fait sa révérence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mamy a fait sa révérence
Le feu qui danse sur les toits
Est le phare de l´ambulance
Qui la conduit à Saint-Benoît
Au fond de ses yeux d´aquarelle
L´horizon n´est qu´un souvenir
La vie débrode sa dentelle
Y a plus qu´un fil pour la tenir
Mamy a fait sa révérence
Comme l´horloge, elle s´affole
Lorsque sonne l´heure au hasard
Ses pas retournent à l´école
De peur de mourir en retard
Timidement, elle s´efface
S´excuse, salue, remercie
Il est temps de céder la place
Quand vient la saison de l´oubli
Mamy a fait sa révérence
Elle a emporté sa fortune
Un baiser serré dans sa main
Un petit croissant de la lune
Pour tremper dans son bol demain
Mamy a fait sa révérence
Le feu qui fugue par les toits
Est le phare de l´ambulance
Qui la conduit à Saint-Benoît

가사 번역

엄마가 절
지붕 위에서 춤추는 불
양고기 주력은?
누가 그녀를 세인트 베네딕토로 인도합니까
깊은 그녀의 눈 daquarelle
지평선은 그냥 기념품
인생은 레이스를 풀어
그것을 보유 할 스레드가 하나 이상 있습니다
엄마가 절
시계처럼,그녀는 호흡
무작위 시간 반지 때
그의 단계는 학교로 돌아
늦게 죽는 것에 대한 두려움
수줍게,그녀는 세피
섹스큐스,인사,감사
그것은 방법을 줄 시간이다
루 블리 시즌이 올 때
엄마가 절
그녀는 그녀의 재산을 멀리했다
꽉 키스 그녀의 손에
달의 작은 초승달
내일의 그릇에 담그기 위해서
엄마가 절
옥상을 관통하는 화재
양고기 주력은?
누가 그녀를 세인트 베네딕토로 인도합니까