Bernhard Brink — Ist Liebe nur ein Wort 가사 및 번역

이 페이지에는 Bernhard Brink의 노래 "Ist Liebe nur ein Wort"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Zu begreifen fällt so schwer
Ist es auch schon Wochen her
Endlose Tage
Auf der Suche nach dem Glück
Gibt es selten ein Zurück
Und Spuren verweh’n
Und die Frage brennt wie Feuer tief in mir
Was ist gescheh’n mit uns Du bist nicht hier?
Ist Liebe nur ein Wort, Liebe nur ein Wort
Die Erinnerung an Dich, eine letzte Illusion?
Ist Liebe nur ein Wort, Liebe nur ein Wort
Daher gesagt ohne Bedeutung?
Ist Liebe nur ein Wort?
Wenn der Regen wieder fällt
Wenn das Herz nichts mehr enthält
Nichts bleibt als Scherben
Wenn Erinnerung verschwimmt
Die letzte Hoffnung glimmt
Und Spuren verweh’n
Und die Frage brennt wie Feuer tief in mir
Was ist geschehn mit uns Du bist nicht hier?
Ist Liebe nur ein Wort, Liebe nur ein Wort
Die Erinnerung an Dich, eine letzte Illusion?
Ist Liebe nur ein Wort, Liebe nur ein Wort
Daher gesagt ohne Bedeutung?
Ist Liebe nur ein Wort?
In meinem Traum halte ich Deine Hand
Wie einst im Sommer sagst Du zärtlich bleib bei mir
Oh ist Liebe nur ein Wort, Liebe nur ein Wort
Die Erinnerung an Dich, eine letzte Illusion?
Ist Liebe nur ein Wort, Liebe nur ein Wort
Daher gesagt ohne Bedeutung?
Ist Liebe nur ein Wort?

가사 번역

이해하기 힘들어
몇 주가 지났어요
끝없는 날
행복을 찾아
뒤는 거의 없다
그리고 자취
그리고 문제는 내 안에 깊은 화재처럼 화상
여기 없는 건 어떻게 된 거야?
사랑 만 단어,사랑 만 단어입니다
네 기억,마지막 환상?
사랑 만 단어,사랑 만 단어입니다
따라서 의미없이 말했다?
사랑은 그냥 단어인가?
비가 다시 내리면
심장이 더 이상 아무것도 포함하지 않을 때
아무것도 남아 있지만 파편
기억이 희미해질 때
마지막 희망은 빛납니다
그리고 자취
그리고 문제는 내 안에 깊은 화재처럼 화상
여기 없는 건 어떻게 된 거야?
사랑 만 단어,사랑 만 단어입니다
네 기억,마지막 환상?
사랑 만 단어,사랑 만 단어입니다
따라서 의미없이 말했다?
사랑은 그냥 단어인가?
내 꿈에서 나는 당신의 손을 잡아
여름에 한 번 부드럽게 나와 함께하라
오,사랑 만 단어,사랑 만 단어입니다
네 기억,마지막 환상?
사랑 만 단어,사랑 만 단어입니다
따라서 의미없이 말했다?
사랑은 그냥 단어인가?